Төменде әннің мәтіні берілген Du bist nicht allein , суретші - Jasmin Wagner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jasmin Wagner
Du bist allein Lein-lein-lein-lein-lein
Du bist einer von Milliarden
Und oft fühlst du dich allein
Bist so wie ein Haus aus Karten
Kommt der Wind, dann bricht es ein
Und du weißt es bleiben Narben
Doch die Wunden kannst du heiln
(Doch die Wunden kannst du heiln)
Das Leben eine Bühne
Immer wenn der Vorhang aufgeht, Vorhang aufgeht
Ist da jemand, der wenn’s leise ist
Dann laut drht, der dann laut dreht
Nein, nin, nein, nein, nein
Du bist nicht allein, Lein-lein-lein-lein-lein
Nein, nein, nein, nein, nein
Du bist nicht allein, Lein-lein-lein-lein-lein
Wenn es richtig laut ist weil alle applaudier’n
Dann weiß ich, dass du’s auch bist
Du und ich sind wir
Nein, nein, nein, nein, nein
Du bist nicht allein, Lein-lein-lein-lein-lein
Du bist nicht allein
Сен жалғызсың le-le-le-le-le
Сіз миллиардтардың бірісіз
Және жиі сіз өзіңізді жалғыз сезінесіз
Сіз карталар үйі сияқтысыз
Жел соққанда құлап қалады
Ал сіз тыртықтар бар екенін білесіз
Бірақ сіз жараларды емдей аласыз
(Бірақ сіз жараларды емдей аласыз)
Өмір - бұл кезең
Перде көтерілген сайын шымылдық көтеріледі
Тыныштықта болатын адам бар ма
Содан кейін қатты айналады, содан кейін ол қатты айналады
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Сіз жалғыз емессіз, кішкентай-кішкентай-кішкентай
Жоқ, жоқ, жоқ
Сіз жалғыз емессіз, кішкентай-кішкентай-кішкентай
Барлығы қол шапалақтап жатқандықтан, бұл шынымен қатты болған кезде
Сонда мен сенің де солай екеніңді білемін
Сіз және мен бізбіз
Жоқ, жоқ, жоқ
Сіз жалғыз емессіз, кішкентай-кішкентай-кішкентай
Сіз жалғыз емессіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз