
Төменде әннің мәтіні берілген Tears Fall , суретші - Jacquie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacquie
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
I had enough, 'fore you had enough
How on earth did you don’t see?
You too good to show up a little better
Why you keep on playing me?
I put my hands back on the tought of my love
Cause I felt you’re driving me
Into a deep darkness, into the darkness
And I don’t let you see me cry
Didn’t ask why
Just told you that your leaving tonight
This is your heart, goodbye
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
I can take a deep breath, now that you have left
You didn’t get the best of me
The raw pain never goes away, but it gets better everyday
I was so wrapped up, I was blinded by love
Couldn’t see you wait to leave
But I’m not coming out of the darkness, out of the darkness
And I don’t let you see me cry
I don’t ask why
Why you not here with me tonight?
Already said, goodbye
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
I watched you leave, gonna brief
Gonna cry for like I was dying
Then I let a tear fall
Let myself feel it all
And now I know, now I know
That I’m gonna survive
If I let a single tear fall
Drive myself in it all
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life
Tears fall and I know (Tears fall and I know)
That this pain is just a part of life (That this pain is just a part of life)
Tears fall and I know
That this pain is just a part of life (is just a part of life)
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Мен жетілдім, 'сізде жеткілікті болды
Қалайша жерді көрмедің?
Сіз аз жақсырақ көрсетуге жақсы
Неге менімен ойнай бересің?
Мен қолымды махаббатымның қатты басына қойдым
Себебі мені айдап бара жатқаныңызды сезіндім
Терең қараңғылыққа, қараңғылыққа
Мен сенің менің жылағанымды көруге рұқсат бермеймін
Неге екенін сұрамады
Бүгін кешке кететініңді айтты
Бұл сенің жүрегің, қош бол
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Мен терең тыныс аламын, енді сіз кеткеннен кейін
Сіз мен үшін ең жақсы нәрсені ала алмадыңыз
Ауырсыну ешқашан кетпейді, бірақ күн сайын жақсарады
Мен сонша оранып махаббат тан соқыр соқыр м махаббат тан соқыр соқыр махаббат тан соқыр соқыр соқыр
Кетуді күткеніңізді көре алмадым
Бірақ мен қараңғылықтан, қараңғылықтан шыққан жоқпын
Мен сенің менің жылағанымды көруге рұқсат бермеймін
Мен неге екенін сұрамаймын
Неге бүгін кешке менімен бірге болмайсың?
Қош бол деді
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Мен сенің кеткеніңді көрдім, қысқаша айтып берейін
Мен өліп бара жатқандай жылаймын
Содан кейін мен жыртылуға жол бердім
Барлығын сезінуге мүмкіндік беріңіз
Енді білемін, енді білемін
Мен аман қаламын деп
Егер мен бір көз жасына жол берсем
Барлығына өзімді өз өзімді өзімді әң бәрін бәрінде өзімді жүргіземін
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана
Көз жасы төгіледі, мен білемін (Көз жас түседі және білемін)
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана (Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана)
Көз жасы төгіліп, білемін
Бұл ауырсыну өмірдің бір бөлігі ғана (өмірдің бір бөлігі ғана)
NoMBe, slenderbodies, Jacquie • 2019
Jacquie • 2014
Jacquie • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз