Төменде әннің мәтіні берілген King , суретші - Jacquees, T.I. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacquees, T.I.
You know I got a pimple on my, my chin
I’ma bust that **** later (Trauma Tone)
But
I just wanna let everybody know that I’m the king of R&B right now
For this generation (No cap, no cap)
I understand who done came and who done did that and that and that
But now it’s my turn
Jacquees the king of R&B, I just heard him say it
And I, I been feelin' like that
ATL, let’s get it, I’m the new king of R&B
Yeah, I gotta dedicate this to all the kings before me, all the greats
Felt like Tip, ridin' on 24s when my debut hit the stands (Uh-huh, skrrt)
Used to be ridin' Mustang but I know that Lambo' was in the plan (I'ma get me a
motherfuckin' Lambo', nigga)
Nine years old, karaoke machine and the Michael Jackson hand (Yeah,
shout out my mama, for real)
Singing, «I want you back,» 'cause my girl knowin' one day I’ll be the man
(Uh-huh, yeah, c’mon)
Grandma put me on my first flight, now I’m in the UK with American bands (No
cap, yeah, and I fly private)
If you a big dawg, book me in your city, I shut it down, you become the man (I
done proved this shit already)
You can count on me, I knew one day I’d get it (Yeah)
Shuttin' shit down, now I’m the king of the city (No cap)
Every day, a star is born (That's a fact)
And if we talkin' kings, there’s more than one (On God)
You should clap for 'em
Clap for 'em, clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em, hey
You should clap for 'em
Clap for 'em, clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap)
You should clap for 'em
Clap for 'em
'Cause I’ma clap for 'em (Yeah)
Clap, clap (Uh), clap (King), clap (Huh)
Kill a nigga for the time that he looked at you
I’ll be there when you’re throwing that, that too
Put your ass in the air, I’ma kiss that, boo
Your girl over there, I’ma hit that too
Get Kama Sutra freaky sex
Doggy style, missionary
Bless the day I met you
Can’t go nowhere, ain’t gon' let you, uh-uh
Top off
In convertible, that Birkin ain’t no knockoff
Was just with Oprah and Denzel, I’m a player
Ain’t no million, then we don’t compare
Like Nas said, it ain’t hard for you to tell, yeah
From the west side of Atlanta
Change the street name, it don’t matter
I say Bankhead, I mean my hood
Where I grew up, fuck that cracker
No, I don’t go to Stone Mountain 'cause that statue on the side
A reminder of that time when we survived genocide, damn
You should clap for 'em
Clap for 'em, clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em, hey
You should clap for 'em
Clap for 'em, clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em (Clap)
Clap for 'em (Clap)
You should clap for 'em
Clap for 'em
'Cause I’ma clap for 'em
Clap, clap, clap, clap
King shit, let’s get it
Менің иегімде безеу барын білесіз
Мен оны кейінірек бұзамын (Травма үні)
Бірақ
Мен барлығына дәл қазір R&B патшасы екенімді айтқым келеді
Бұл ұрпақ үшін (қақпақты, қалпақ жоқ)
Мен түсінемін, кімнің келгенін, кімнің мұны істегенін, анау-мынаны істегенін
Бірақ енді менің кезегім
R&B патшасы Жак, мен оның айтқанын жаңа ғана естідім
Ал мен, өзімді солай сезіндім
ATL, түсінейік, мен R&B жаңа патшасымын
Иә, бүр арнауым керек, |
Менің дебютім трибунада болған кезде, 24 жаста жүрген Тип сияқты болдым
Бұрын Мустанг мінетін, бірақ мен Ламбоның жоспарда болғанын білемін (мен маған көлік аламын
ана 'Ламбо', негр)
Тоғыз жаста, караоке машинасы және Майкл Джексонның қолы (Иә,
анамды айқайлаңыз, шынында)
«Мен сені қайтып алғым келеді» деп ән айту, өйткені менің қызым бір күні менің ер болатынымды біледі
(Ух, иә, келіңіз)
Әжем мені алғашқы рейске қосты, қазір мен американдық топтармен Ұлыбританияда тұрмын (жоқ)
қалпақ, иә, мен жеке ұшамын)
Егер сен үлкен қыз болсаң, мені өз қаласыңда бронда, мен оны жауып тастаймын, сен еркек боласың (мен
бұл қазірдің өзінде дәлелдеді)
Сіз маған сене аласыз, мен оны бір күні алатынымды білдім (Иә)
Өшіріңіз, енді мен қаланың патшасымын (қалпақ жоқ)
Күн сайын жұлдыз туады (бұл факт)
Егер біз патшалармен сөйлескен болсақ, онда біреуі көп (Құдайға)
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтау, олар үшін шапалақтау (Шапалақтау)
Оларға шапалақтау (қол шапалақтау), олар үшін шапалақтау (қол шапалақтау)
Олар үшін шапалақтаңыз (Шапалақтаңыз), олар үшін шапалақтаңыз, эй
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтау, олар үшін шапалақтау (Шапалақтау)
Оларға шапалақтау (қол шапалақтау), олар үшін шапалақтау (қол шапалақтау)
Олар үшін шапалақтау (шапалақтау)
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтаңыз
Себебі мен олар үшін шапалақтаймын (Иә)
Қол соғу, шапалақтау (ух), шапалақтау (патша), шапалақтау (ух)
Негганы сізге қараған уақыты үшін өлтіріңіз
Сіз оны лақтырған кезде мен де сол жерде боламын
Есегіңді ауаға қой, мен оны сүйемін, бу
Сіздің қызыңыз, мен де соны аламын
Кама-сутраға керемет секс алыңыз
Ит стилі, миссионер
Сізбен кездескен күнді жарғыңыз
Ешқайда бара алмаймын, рұқсат бермеймін, у-у
Үстінен шығару
Конверттелетін құрылғыда бұл Биркин нокаут емес
Опра мен Дензелмен бірге болдым, мен ойыншымын
Миллион емес, біз салыстырмаймыз
Нас айтқандай, сізге айту қиын емес, иә
Атлантаның батыс жағынан
Көше атауын өзгертіңіз, маңызды емес
Мен банкхед деймін капюшон айтамын
Мен өскен жерде, мына крекерді құрт
Жоқ, мен тас тауға бармаймын, себебі сол мүсін бүйірдегі
Біз геноцидтен аман қалған сол кезді еске түсіреміз, қарғыс атсын
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтау, олар үшін шапалақтау (Шапалақтау)
Оларға шапалақтау (қол шапалақтау), олар үшін шапалақтау (қол шапалақтау)
Олар үшін шапалақтаңыз (Шапалақтаңыз), олар үшін шапалақтаңыз, эй
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтау, олар үшін шапалақтау (Шапалақтау)
Оларға шапалақтау (қол шапалақтау), олар үшін шапалақтау (қол шапалақтау)
Олар үшін шапалақтау (шапалақтау)
Сіз олар үшін қол соғуыңыз керек
Олар үшін шапалақтаңыз
Себебі мен олар үшін шапалақтаймын
Қол соғу, шапалақтау, шапалақтау
Патша, оны алайық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз