Төменде әннің мәтіні берілген SUVs (Black on Black) , суретші - Jack Harlow, Pooh Shiesty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jack Harlow, Pooh Shiesty
All of my brags turn to facts
And that's why
All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on— (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin' up, but now I'm back on track, that's a fact, woo
Filet mignon, that's on Jack
I done turned a penthouse suite into my natural habitat
I just got my taxes back, that shit cut my cash in half
And it hurt (And it hurt), main chick say I'm a flirt
Older women fall for me, I make 'em press that Life Alert
I just took a flight back to the A, I'm ready to get right to work
Me, I keep the coolest head even when they get hype at first
Lotta people back at home, they tryna make it out the dirt
Don't stop pushin', used to catch Z's on the couch cushions
Now I call the shots like I'm John Wooden (John Wooden)
In the kitchen with my jewelry in the pot cookin'
Walkin' through the mall, and they can't stop lookin' (I ain't lyin')
All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on— (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin' up, but now I'm back on track, that's a fact
Yeah, yeah, I've seen hitters turn to rats
We went from hemis to them 'Cats
Remember trailed me in my Track'
SUVs (SUVs), SUVs black on black
I see 'em talking' tough, can't wait to slime 'em out, king slatt
Every car I get up in gotta have two up on the dash (Skrrt, skrrt)
And every ho I want, every ho I want get smashed (You know that ho got smashed)
Tryna reach for somethin' around my neck, get hit with the whole mag (Don't get cut about this glass)
All these new VVs on me wet, you can blame Wafi for this glass (Wafi for this jewelry)
We stand against the opps forever, ain't no puttin' shit in the past (Puttin' shit in no past never)
If you was lookin' for and couldn't find me, I was in my bag (I was in my bag)
It's sixty rounds under my chop, all my guns got extended mags (Guns got extended mags)
Put no tags up on my Trackhawk 'cause I plan on doin' the dash (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, yeah)
After I get away, re-wrap it all black (Re-wrap it all black)
Think 'bout your folks before you play, you gotta be smarter than that (Just be smarter than that)
I'm tryna go back and rebuild the hood where I was starvin' at (Where I was starvin' at)
And that's a fact, you fuck with Harlow, I send hollow bullets just like a quarterback (Blrrrd, blrrrd, blrrrd)
All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on— (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin' up, but now I'm back on track, that's a fact
Yeah, yeah, I've seen hitters turn to rats
We went from hemis to them 'Cats
Remember trailed me in my Track'
SUVs (SUVs), SUVs black on black
I see 'em talking' tough, can't wait to slime 'em out, king slatt, blrrrd, blrrrd
Blrrrd
Менің барлық мақтаныштарым фактілерге жүгінеді
Және сол себепті
Менің барлық мақтаныштарым фактілерге айналады, менің жүздерім сөреге айналады
Менің барлық ханымдарым жеңіл тағамдарға жүгінеді, жол талғамайтын көліктер қара - (Қара түсті)
Жол талғамайтын көліктер қара түсті
Мен ренжідім, бірақ қазір мен жолға оралдым, бұл факт, уа
Филе миньон, бұл Джекте
Мен пентхаус люксін табиғи мекеніме айналдырдым
Мен салықтарымды қайтардым, бұл ақша қолма-қол ақшамды екі есе қысқартты
Ал ауырды (Және ауырды), басты балапан мен флиртпін дейді
Егде жастағы әйелдер маған ұнайды, мен оларды өмір туралы ескертуді басуға мәжбүр етемін
Мен жаңа ғана А-ға ұштым, жұмысқа кірісуге дайынмын
Мен, олар алғашында хайп болған кезде де, мен ең керемет басымды сақтаймын
Лотта адамдар үйге оралды, олар кірді жоюға тырысады
Итеруді тоқтатпаңыз, диванның жастықтарында Z ұстайтын
Енді мен кадрларды Джон Вуден (Джон Вуден) деп атаймын.
Ас үйде әшекей бұйымдарым қазанда пісіріп жатыр
Сауда орталығында жүріп, олар қарауды тоқтата алмайды (мен өтірік айтпаймын)
Менің барлық мақтаныштарым фактілерге айналады, менің жүздерім сөреге айналады
Менің барлық ханымдарым жеңіл тағамдарға жүгінеді, жол талғамайтын көліктер қара - (Қара түсті)
Жол талғамайтын көліктер қара түсті
Мен ренжідім, бірақ қазір мен жолға оралдым, бұл факт
Иә, иә, мен соққышылардың егеуқұйрықтарға айналғанын көрдім
Біз жартыдан оларға «Мысықтарға» бардық
Мені өз жолымда ұстағанын есте сақта»
Жол талғамайтын көліктер (жол талғамайтын көліктер), қара түсті жол талғамайтын көліктер
Мен олардың қатал сөйлейтінін көріп тұрмын, оларды шығаруды күте алмаймын, король Слатт
Мен мінген әрбір көліктің сызығында екеуі болуы керек (Skrrt, skrrt)
Мен қалаған кез келген хо, мен қалаған әрбір хо бұзылады (сіз оның сынғанын білесіз)
Менің мойнымдағы бірдеңеге қол созуға тырысыңыз, бүкіл магмен ұрыңыз (бұл стақан туралы қиналмаңыз)
Мендегі барлық осы жаңа VV-лар дымқыл, сіз бұл стақан үшін Вафиді кінәлай аласыз (осы зергерлік бұйымдар үшін вафи)
Біз оппаларға мәңгілікке қарсы тұрамыз, өткенде ешбір реніш жоқ (Puttin' shit in no pasted ешқашан)
Егер сіз мені іздеп, таба алмасаңыз, мен сөмкемде болдым (мен сөмкемде болдым)
Менің қолымда алпыс раунд бар, менің барлық қаруларым ұзартылған магнаттарға ие болды (Мылтықтар ұзартылған магтарды алды)
Менің Trackhawk-қа ешқандай тегтерді қоймаңыз, өйткені мен сызықша жасауды жоспарлап отырмын (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, иә)
Мен кеткеннен кейін оның барлығын қара түспен қайта ораңыз (бәрін қара түспен қайта ораңыз)
Ойынға кіріспес бұрын, өзіңіздің адамдарыңыз туралы ойланыңыз, сіз одан да ақылды болуыңыз керек (тек одан да ақылды болыңыз)
Мен қайтып оралуға тырысамын және аштықта болған сорғышты қалпына келтіруге тырысамын (Мен аш болған жерде)
Бұл факт, сіз Харлоумен жүресіз, мен қоректенуші сияқты қуыс оқтарды жіберемін (Blrrrd, blrrrd, blrrrd)
Менің барлық мақтаныштарым фактілерге айналады, менің жүздерім сөреге айналады
Менің барлық ханымдарым жеңіл тағамдарға жүгінеді, жол талғамайтын көліктер қара - (Қара түсті)
Жол талғамайтын көліктер қара түсті
Мен ренжідім, бірақ қазір мен жолға оралдым, бұл факт
Иә, иә, мен соққышылардың егеуқұйрықтарға айналғанын көрдім
Біз жартыдан оларға «Мысықтарға» бардық
Мені өз жолымда ұстағанын есте сақта»
Жол талғамайтын көліктер (жол талғамайтын көліктер), қара түсті жол талғамайтын көліктер
Мен олардың қатал сөйлейтінін көріп тұрмын, оларды шығаруды шыдамаймын, король Слатт, блрррд, блрррд
Blrrrd
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз