Төменде әннің мәтіні берілген Badest , суретші - Irie Maffia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Irie Maffia
I’m breaking beats every time when i’m stepping in
My lyric and flow will keep your brain sweating yeah
Budapest is what i am repping and i
hit you so hard, you’ll need injections
This no be fools games, chale we be flexing it
Wee’re Irie maffia, so keep your hands clapping yeah
I say we wrecking these tunes with ganja infused grooves
Not ones for abuse, Let us lighten up the mood yeah
My man Busa hit you with the takatutakatute
Columbo oh he’s going to ragga you away
And Kemon, the The man the don anaconda
And i Dagadu, when i hit it, kill it good!
Don’t you know I’m the badest!
HAHAHA
Bigger, better, of course, acting like the Boss
I’m the toughest!
I’m talking big things yeah
Don’t you know but im the roughest!
yeah
Real rude seen?
I’m the greatest
A turnébuszban útra készen, lelépünk a fellépésre
Senával, a dívával, és az Irie legénységgel
Na végre, vár a stage, ahol a flow árad szét
Elmondhatom a magamét, akad még tartalék
A magasba minden kéz, csak érezd amit én
Az élet akkor szép, ha csíped az ízét
És te az idődet mivel töltöd el?
Mert mit sem ér a pénz, ha nem költöd el!!!
Мен ішке кірген сайын соққыларымды үзіп аламын
Менің лирикасы мен ағымы миыңызды терлейді
Будапешт - мен қайталап жүрген жерім және мен
сізге қатты тиді, сізге инъекция қажет болады
Бұл ақымақтық ойындар емес, біз оны икемдейміз
Ви - Айри мафиясы, сондықтан қолдарыңызды соғыңыздар
Мен ганжа |
Қиянат үшін емес, Көңіл-күйді көтерейік иә
Менің адам Буса сені такатутакатутпен ұрды
Колумб, о ол сені жоқтайды
Ал Кемон, Дон анаконда адамы
Ал мен Дагаду, мен оны соққанда, оны жақсы өлтіремін!
Менің ең жаман екенімді білмейсің бе!
ХАХАХА
Үлкенірек, жақсырақ, әрине, Босс сияқты әрекет ету
Мен ең қаталмын!
Мен үлкен нәрселерді айтамын
Сіз білмейсіз бе, бірақ мен ең өрескелмін!
Иә
Нағыз дөрекі көрінді ме?
Мен ең ұлымын
A turnébuszban útra keszen, lelépünk a fellepésre
Сенаваль, дивавал, és az Irie legénységgel
Бұл кезең, ағынмен байланысты
Elmondhatom a magamét, akad meg tartalék
A magasba minden kéz, csak érezd amit én
Az élet akkor szép, ha csíped az ízét
És te az idődet mivel töltöd el?
Mert mit sem er a penz, ha nem költod el!!!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз