
Төменде әннің мәтіні берілген One Hundred And Rising , суретші - Incognito аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Incognito
Out in the heat little child
On the streets runnin' wild
Barely ten, got a gun
So now he thinks that he’s a man
Yes he does
Teenage girl out to steal
'Cos her baby is in need of a meal
Tryin' to cope as best she can
In the high sunshine, low on hope
Well, there it is summer in the city
Tryin' to make sense of a world gone crazy
(Du du du du du du)
One hundred and risin'
(Du du du du du du)
So the tale is told
(Du du du du du du)
One hundred and risin'
(Du du du du du du)
Old man sitting in the shade
Won’t take part in the charade
He may be old, but he ain’t a foo
L He has seen how dreams are bought and sold
On every corner, a steady stream
To buy a thrill, a piper’s dream
While the heat takes its toll
It’s just another day on a city street
You got to do the best you can to get by
In the high sunshine
Summer madness will unfold
Tryin' to make sense of a world gone crazy
Repeat (Fade)
Ыстықта кішкентай бала
Көшелерде жабайы жүгіреді
Онға жуық, мылтық алды
Сондықтан ол қазір ол ер адам деп санайды
Иә ол істейді
Жасөспірім қыз ұрлыққа шықты
«Себебі, оның сәбиі тамаққа мұқтаж
Қолынан келгенше күресуге тырысады
Күн шуағында, үміт аз
Қалада жаз
Жынды болып кеткен әлемді түсінуге тырысамын
(Du du du du du du du du du)
Жүз және көтеріледі
(Du du du du du du du du du)
Сонымен ертегі айтады
(Du du du du du du du du du)
Жүз және көтеріледі
(Du du du du du du du du du)
Көлеңкеде отырған қарт
Шарадқа қатыспайды
Ол қарт болуы мүмкін, бірақ ол ақымақ емес
L Ол армандардың қалай сатып алынатынын және сатылатынын көрді
Әр бұрышта тұрақты ағын
Толқуды сатып алу , құбыршының арманы
Жылу өз шығынын алып жатқанда
Бұл қала көшелеріндегі тағы бір күн
Сіз алу үшін сіз жасай алатын ең жақсы нәрсені жасауыңыз керек
Күн шуағында
Жазғы ессіздік ашылады
Жынды болып кеткен әлемді түсінуге тырысамын
Қайталау (өшіру)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз