Төменде әннің мәтіні берілген Did We Really Ever Try , суретші - Incognito аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Incognito
Did we really ever try to understand each other?
Or was it just a game that sometimes people play?
Did we really ever see eye to eye, I wonder?
Was it just a game that sometimes people play?
I wonder if
We ever listened
To a word
That the other had to say
All that we shared
Our inner treasures
Are used against each other as we fall
I wonder if
Before we started
We could have known
That the road would end this way
What makes us give
Our hearts so freely
Only to find that we’re strangers after all
Night and day, night and day, day and night
Night and day, people play, day and night
We fool ourselves
Into believing
Our difference will surely change in time
So we proceed
Blissfully blinded
Throwing caution to the wind along the way
Біз бір-бірімізді түсінуге тырыстық па?
Әлде кейде адамдар ойнайтын ойын болды ма?
Біз шынымен көзге көрдік, мен таңқаламын ба?
Бұл кейде адамдар ойнайтын ойын болды ма?
Маған қызық
Біз тыңдадық
Бір сөзге
Екіншісі айтуы керек
Біз бөліскеннің барлығы
Біздің ішкі байлығымыз
Біз құлаған кезде бір-біріне қарсы қолданылады
Маған қызық
Біз бастар алдында
Біз білуіміз мүмкін еді
Жол осылай аяқталады деп
Бізді беруге не мәжбүр етеді
Жүрегіміз еркін
Тек біздің бейтаныс адамдар екенімізді білу үшін
Түн мен күн, түн мен күн, күн мен түн
Күндіз-түні, адамдар ойнайды, күндіз-түні
Біз өзімізді алдаймыз
Сену
Біздің айырмашылығымыз уақыт өте Біздің айырмашылықымыз |
Сонымен біз жалғастайық
Бақытты соқыр
Жол бойында желге абай болу
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз