
Төменде әннің мәтіні берілген Take On Everything , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Step back.
Drink some tea, smoke a cigarette, what’s next for me?
I’m still searching and trying and looking and fighting, where does this
journey go?
Nothing left.
I gave it all, I’ll be the better man, that I took the fall.
No money, no income, no future past the end, what have I become?
When I die, who will I be?
(Take on everything, take on everything)
Everything.
I’ve been it all, the good guy, the bad guy, so trivial.
Now I can finally see the message the purpose is now, all that’s in question.
Calm down, what’s going on here try to understand, don’t give into fear.
Now I can finally see the message, the purpose is now, now, now.
When I die, who will I be?
(Take on everything, take on everything)
(Life's too short I don’t want to die, take my life, you won’t take my pride.
Life’s too short I will never die, I will never die, I will never die.)
Артқа қадам.
Шай ішіңіз, темекі шегіңіз, енді маған не болады?
Мен әлі де ізденіп, тырысып, іздеп, күресіп жатырмын, бұл қай жерде
саяхат бар ма?
Ештеңе қалмады.
Мен бұның бәрін бердім, мен күзді қабылдадым.
Ақша жоқ, табыс жоқ, соңынан өткен болашақ жоқ, мен не болдым?
Мен өлгенде кім боламын?
(Бәрін алыңыз, бәрін алыңыз)
Барлығы.
Мен бәрібір болдым: жақсы жігіт, жаман жігіт, өте тривиальды.
Енді мақсат мақсаты барлығы әң мақсат көре аламын.
Тынышталыңыз, мұнда не болып жатқанын түсінуге тырысыңыз, қорықпаңыз.
Енді мен ақыры хабарламаны көре аламын, қазір, қазір, қазір, қазір.
Мен өлгенде кім боламын?
(Бәрін алыңыз, бәрін алыңыз)
(Өмір тым қысқа Мен өлгім келмейді, өмірімді ал, сен менің мақтанышымды алмайсың.
Өмір тым қысқа мен ешқашан өлмеймін, ешқашан өлмеймін, ешқашан өлмеймін.)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз