Don't Tell a Soul - Imminence
С переводом

Don't Tell a Soul - Imminence

Альбом
Turn the Light On
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
223650

Төменде әннің мәтіні берілген Don't Tell a Soul , суретші - Imminence аудармасымен

Ән мәтіні Don't Tell a Soul "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Don't Tell a Soul

Imminence

Оригинальный текст

My head is split in two

The lie and the truth

I would show it to you

But I’m scared what you’ll do

Will you run away?

Feels like there’s nothing I can do

If I could break through to you

But my heart won’t renew

Will you run away?

Run away

Like me but I don’t know what I’m running from

Something here is haunting me

In the secrets that belong to me

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Something takes a part of me

But I won’t tell you 'cause you just can’t see

I won’t ever sell, I won’t ever sell, I won’t ever sell my soul

My back’s against the wall

In the wake of it all

I can’t catch a break

From my own mistakes

Will you run away?

Run away

Like me but I don’t know what I’m running from

Something here is haunting me

In the secrets that belong to me

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Something takes a part of me

But I won’t tell you 'cause you just can’t see

I won’t ever sell, I won’t ever sell, I won’t ever sell my soul

Don’t ever tell

Don’t ever tell a soul

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

(Something here is haunting me)

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

(Something takes a part of me)

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

You!

(Something here is haunting me)

Something takes a part of me

But I won’t tell you 'cause you just can’t see

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Don’t ever tell, don’t ever tell, don’t ever tell a soul

Don’t ever tell a soul

Don’t ever tell a soul

Перевод песни

Менің басым екі жарылған

Өтірік пен шындық

Мен сізге көрер едім

Бірақ мен сенің не істейсің деп қорқамын

Сіз қашып кетесіз бе?

Мен ештеңе істей алмайтын сияқтымын

Егер мен саған кедергі алсам

Бірақ жүрегім жаңармайды

Сіз қашып кетесіз бе?

Қашып кету

Мен сияқты бірақ неден қашып жүргенімді білмеймін

Бұл жерде бір нәрсе мені мазалап жүр

Менікі құпияларда 

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Бір нәрсе менің бір бөлігін алады

Бірақ мен сізге айтпаймын, себебі сіз көре алмайсыз

Мен ешқашан сатпаймын, ешқашан сатпаймын, жанымды сатпаймын

Менің арқам қабырғаға тірелген

Осының арасында 

Мен үзіліс жасай алмаймын

Өз қателіктерімнен

Сіз қашып кетесіз бе?

Қашып кету

Мен сияқты бірақ неден қашып жүргенімді білмеймін

Бұл жерде бір нәрсе мені мазалап жүр

Менікі құпияларда 

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Бір нәрсе менің бір бөлігін алады

Бірақ мен сізге айтпаймын, себебі сіз көре алмайсыз

Мен ешқашан сатпаймын, ешқашан сатпаймын, жанымды сатпаймын

Ешқашан айтпа

Ешқашан жанға  айтпаңыз

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

(Осында бір нәрсе мені мазалап жүр)

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

(Бір нәрсе менің бір бөлігін алады)

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Сіз!

(Осында бір нәрсе мені мазалап жүр)

Бір нәрсе менің бір бөлігін алады

Бірақ мен сізге айтпаймын, себебі сіз көре алмайсыз

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Ешқашан айтпа, ешқашан айтпа, жанға айтпа

Ешқашан жанға  айтпаңыз

Ешқашан жанға  айтпаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз