Төменде әннің мәтіні берілген Scarab , суретші - Ihsahn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ihsahn
As the sun returns
From the shades of night
So am I reborn from my own corruption
I invoke the consuming fire
And from the ashes mould
The renaissance of my decadent self
At the dawn of my rebirth
The heart is overflowing
I indulge and dissipate
And when the cup is empty
I drink from nothingness
The venom by which I disintegrate
This is not merely pride
Or lust for eminence
This is the reoccurring cycle of my existence
As the sun returns
From the shades of night
So am I reborn from my own corruption
Behold — the god returns
Solar balls upon his back
A sacrifice
I invoke the consuming fire
And from the ashes mould
The renaissance of my decadance
My sacrifice — my corruption — my death
Күн қайтып келгенде
Түннің көлеңкесінен
Мен өзімнің сыбайластығымнан қайта тудым
Мен жалған отты шақырамын
Ал күлден зең
Менің декаденттік өзімнің ренессансы
Менің қайта туылған таңында
Жүрек толып жатыр
Мен қолданамын және тараймын
Тостаған бос болған кезде
Мен жоқтан ішемін
Мен ыдырататын у
Бұл жай ғана мақтаныш емес
Немесе беделге құмар
Бұл менің болмысымның қайталанатын цикл болды
Күн қайтып келгенде
Түннің көлеңкесінен
Мен өзімнің сыбайластығымнан қайта тудым
Міне, — құдай қайтып келеді
Арқасында күн шарлары
Құрбандық
Мен жалған отты шақырамын
Ал күлден зең
Менің құлдырауымның ренессансы
Менің құрбан өлім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз