Төменде әннің мәтіні берілген Dur, Yavaş , суретші - İrem Derici аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
İrem Derici
Güldürme nerede görülmüş geri döneni kabullenmek
Hasretten ölsem devrilsem umrunda olmaz
Hadi ordan illa ki bulursun kendine yeni bir ten
Olmazsa utanmadan gülersin başka bir çerçeveden
Yok efendim çok değişmiş
Çok düşünmüş, geceler etmiş
Öyle gelgitlerle bahar gelmez
Dur yavaş, gönül bu sabah tersinden uyanıyor
Cennete öyle kolay medet umma yol buradan geçmiyor
Duygusu neymiş öğrenmelisin artık acıyı derininden
Asıl şimdi sen görmelisin aşkı gerçek sahibinden
Көрген жерде күлме, қайтаруды қабыл ал
Сағыныштан өліп, құлап кетсем бәрібір
Келіңіздер, сіз өзіңізге жаңа тері таба аласыз
Болмаса басқа кадрдан ұялмай күлесің.
Жоқ мырза, ол қатты өзгерді.
Көп ойланды, түнеп шықты
Көктем мұндай толқындармен келмейді
Баяу тоқтаңыз, жүрек бүгін таңертең кері оянады
Аспанға оңай көмек күтпе, бұл жерден жол өтпейді
Енді сіз сезімнің не екенін білуіңіз керек, ауырсыну терең.
Енді махаббатты оның нағыз иесінен көру керек.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз