Monna Cristina - I Nomadi
С переводом

Monna Cristina - I Nomadi

Год
1967
Язык
`итальян`
Длительность
164700

Төменде әннің мәтіні берілген Monna Cristina , суретші - I Nomadi аудармасымен

Ән мәтіні Monna Cristina "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Monna Cristina

I Nomadi

Оригинальный текст

Per la donna del mio cuor provo gioia e dolor

Per monna Cristina arde questa fiamma

Puro come gemma è il mio amor

Cosa no, non vidi mai, bella più degli occhi suoi

Dio ne donzella ella è assai più bella

Brucia per amore il cor mio ogni or

Biondi come il grano i suoi capelli d’or

Splende il suo sorriso chiaro come il sol

Pur monna Cristina il mio cuore inganna

Quando ogni mattina mi sorride ancor

Spento in lei l’amore, spenta questa fiamma

Luce di speranza io ricerco ancor

Notte scesa sul mio cuor, triste notte di dolor

Monna Dora Alice il mio cuor consola

Subito a lei vola il mio amor

Cosa non intesi mai dolce più dei detti suoi

Piena di dolcezza ogni sua parola

Riempie di allegrezza il cor mio ogni or

Dell’antico amore nulla in me ancor

Oggi mi riscalda questo nuovo sol

Pur monna Cristina sempre mi sorride

Quando ogni mattina mi rivede ancor

Arde in lei l’amore, brucia questa fiamma

Sogno od illusione sono nel suo cuor

O monna Cristina, grande fu il mio amore

Grande fu il dolore che provò il mio cuor

Nelle vostre mani era la mia vita

Ora vi rimane soltanto il vostro amor

Перевод песни

Жүрегімнің әйелі үшін мен қуаныш пен қайғыны сезінемін

Мона Кристина үшін бұл жалын жанады

Асыл тастай таза менің махаббатым

Жоқ, мен ешқашан көрмедім, оның көздерінен де әдемі

Құдай қыз, ол әлдеқайда әдемі

Менің жүрегім сағат сайын махаббат үшін өртенеді

Оның алтын шашы бидайдай ақшыл

Оның күлкісі күндей мөлдір

Тіпті Мона Кристина менің жүрегімді алдайды

Ол күнде таңертең маған қайта күлгенде

Мен оның ішіндегі махаббатты сөндірдім, бұл жалынды сөндірдім

Үміт нұрын әлі іздеймін

Жүрегіме түн түсті, қайғылы түн

Мона Дора Алиса менің жүрегімді жұбатады

Менің махаббатым бірден оған ұшады

Мен оның сөздерінен тәтті не айтқым келген емес

Әр сөзі тәттіге толы

Жүрегімді сағат сайын қуанышқа толтырады

Ежелгі махаббаттан менде әлі ештеңе жоқ

Бүгін бұл жаңа күн мені жылытады

Мона Кристина маған үнемі күліп қарайды

Ол мені күнде таңертең қайта көргенде

Оның ішінде махаббат жанады, бұл жалын жанады

Арман немесе иллюзия оның жүрегінде

Уа, Мона Кристина, менің махаббатым керемет болды

Менің жүрегімнің ауыруы керемет болды

Сенің қолыңда менің өмірім болды

Енді сенің махаббатың ғана қалды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз