Come Back Home (10-07-52) - Howlin' Wolf, Burnett
С переводом

Come Back Home (10-07-52) - Howlin' Wolf, Burnett

  • Альбом: 1952-1953

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:13

Төменде әннің мәтіні берілген Come Back Home (10-07-52) , суретші - Howlin' Wolf, Burnett аудармасымен

Ән мәтіні Come Back Home (10-07-52) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Come Back Home (10-07-52)

Howlin' Wolf, Burnett

Оригинальный текст

You’re a mean mistreater, mama, you don’t mean me no good

You just a mean-mistreater mama, you don’t mean me no good

I can’t blame you, baby, I’d be the same way if I could

You know in the mo’nin', baby, when I come 'n, knocked on your door

You had a nerve to tell me, that you don’t want me no more

And then also baby, when I knocked upon your door

You had a nerve to tell me, don’t want me no mo'

Didn’t you say you was gonna leave me, did you say you was goin' away?

Did you say you was gonna leave me, didn’t you say you was goin' away?

That’s alright baby, you gonna come back home someday

Перевод песни

Сіз қатыгез адамсыз, мама, сіз мені жақсылық деп ойламайсыз

Сіз жай ғана қатыгез анасыз, сіз мені жақсылықсыз деп ойламайсыз

Мен сені кінәлай алмаймын, балам, қолымнан  келсе, мен де солай болар едім

Білесің бе, балақай, мен келгенде есігіңді қақтым.

Мені енді қаламайтыныңызды айтуға жүйкеңіз бар еді

Сондай-ақ, балам, мен сенің есігіңді қаққанда

Маған жоқ жоқ қалама» деп айтуға жүйкеңіз бар еді 

Мені тастап кетемін деп айтпадың ба, кетемін дедің бе?

Мені тастап кетемін дедің бе, кетемін дедің бе?

Жарайды балам, сен бір күні үйге қайтасың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз