Төменде әннің мәтіні берілген Nazdar !!! , суретші - Horkyze Slize аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Horkyze Slize
Nazdar, čo si ma nepamätáš?
Išli sme spolu vlakom Nové Zámky — Praha nevíš?
A tí dve holky tupé, čo ogrcali kupé
Vystúpili sme s nimi v Brne, čo si nepamätáš?
Nazdar, ja si ťa nepamätám
Žiadny vlak Nové Zámky — Praha mi nič nehovorí
Ani dve holky tupé, čo ogrcali kupé
Nič mi to nehovorí, fakt sorry nepamätám
Splietol si si ma s niekým
Tak zastav a vyber baterky
Splietol si si ma s niekým
Omyl, omyl a to veľký
Ale Peter, čo si to nepamätáš?
Tá jedna holka hrala na gitare Klusa nevíš?
Potom sme z toho vlaku, šli babám do baráku
Kalili sme tam celé tri dni, čo si nepamätáš?
Prestaň, toto si nepamätáš?
Jedna z nich mala ruku v sádre a furt chlastala rum
A tú druhú sme spolu obaja dali dolu
Potom sme išli s nimi do baru, čo nepamatáš?
Zastaň, to bude zrejme omyl
Pretože ja som v bare nebol ani nepamätám
Už vôbec, že sme spolu, dávali jednu dolu
No ale zas pravdu povediac krk za to nedám
Splietol si si ma s niekým
Lebo ja totiž žiadnym vlakom nechodím
Splietol si si ma s niekým
Omyl, omyl a to veľký
Ale Peter, čo si to nepamätáš?
Tá jedna vzala prachy barmanovi spoza baru
Keď zistil, že mu zmizli, tak potom došli fízli
Všetkých nás prehladali, nehovor, že nepamätáš
Nazdar!!!
Nazdar!!!
Nazdar!!!
Nazdar!!!
A barman aj s jeho prázdnou buksou
Zareval: Dofajčíme dopijeme záverečná!
Potom sme sa jej všetci pýtali na ulici
A ona v gaťkách zrolované prachy, nepamätáš?
Prestaň!
To už ma vážne hneváš!
To nie som ja, rozumíš?
Ty ma asi nerozumíš
Proste ani v tom byte, proste rozumíš?!
Nikde!
Som nebol ja!
Nie?
Tak potom, načo ti to hovorím
Do psej matere?
Tak načo ti to hovorím
Do psej matere?
Tak načo ti to hovorím
Do psej matere?
Tak načo ti to hovorím
Do psej matere?
Tak načo ti to hovorím…
Сәлем, не мені есіңе түсірмейсің?
Біз Нове Замки - Прага пойызында бірге бардық, сіз білесіз бе?
Ал, купе деп күбірлеген екі мылқау қыз
Біз олармен Брнода өнер көрсеттік, есіңде ме?
Сәлем, мен сені есімде жоқпын
Нове Замки пойызы жоқ - Прага маған ештеңе айтпайды
Тіпті екі мылқау қыз купе ызылдамайды
Бұл маған ештеңе айтпайды, мен шынымен есімде жоқ
Сіз мені біреумен шатастырдыңыз
Сондықтан тоқтап, шамды алып тастаңыз
Сіз мені біреумен шатастырдыңыз
Қате, қате және үлкен
Бірақ Питер, не есіңде жоқ?
Сол бір қыз Klus гитарада ойнады, білмейсің бе?
Сосын пойыздан түстік, казармаға бардық
Онда үш күннен бері қатып жатырмыз, есіңде жоқ па?
Тоқта, бұл есіңде жоқ па?
Біреуінің қолы гипске салынып, әлі ішіп отырған
Ал екіншісін екеуміз бірге қойдық
Сосын олармен бірге барға бардық, есіңде ме?
Тоқта, бұл қателік болуы мүмкін
Өйткені мен барда болған жоқпын және есімде жоқ
Біз тіпті біреуін бірге қойдық
Бірақ, шынымды айтсам, мен оған ақша төлемеймін
Сіз мені біреумен шатастырдыңыз
Өйткені мен пойызға отырмаймын
Сіз мені біреумен шатастырдыңыз
Қате, қате және үлкен
Бірақ Питер, не есіңде жоқ?
Біреуі барменнің ақшасын темір тордың арғы жағынан алды
Олардың өзінен жоғалып кеткенін білгенде, балықтары таусылды
Бәрімізді іздеді, есіңде жоқ деме
Сәлем!!!
Сәлем!!!
Сәлем!!!
Сәлем!!!
Ал бармен бос буксасымен
Заревал: Бітірейік, аяқтаймыз!
Содан көшеде бәріміз одан сұрадық
Ол ақшасын жинап алды, есіңде жоқ па?
Тоқта!
Сіз мені шынымен ашуландырып жатырсыз!
Бұл мен емес, түсіндің бе?
Сіз мені түсінбейтін шығарсыз
Бұл пәтерде де емес, сіз түсіндіңіз бе?
Ешқайда!
Бұл мен емес едім!
Жоқ па?
Сонда мен саған мұны неге айтып тұрмын?
Ит өсірушіге?
Сонда мен саған не айтып тұрмын?
Ит өсірушіге?
Сонда мен саған не айтып тұрмын?
Ит өсірушіге?
Сонда мен саған не айтып тұрмын?
Ит өсірушіге?
Ендеше мен саған не айтамын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз