It's On Me - HoodRich Pablo Juan, Bloody Jay
С переводом

It's On Me - HoodRich Pablo Juan, Bloody Jay

Альбом
Designer Drugz
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
283250

Төменде әннің мәтіні берілген It's On Me , суретші - HoodRich Pablo Juan, Bloody Jay аудармасымен

Ән мәтіні It's On Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It's On Me

HoodRich Pablo Juan, Bloody Jay

Оригинальный текст

Better watch your bitch, she on me, she going

Got lean, now I’m pouring

Got fiends on me, now I’m serving

Got VVS’s, they perfect

Got goons out and they lurking

Got packs on the street, they working

I’m packing heat, there’s murder

The Rollie only cost thirty

The streets on me, I’m dirty

Hoodrich still acting like I’m hurt

Candler Road, it’s on me

That G-code, it’s on me

Got mean plugs on me

Driving truckloads on me

Designer, it’s on me

Got condoms?

They on me

Keys to the Benz and the condo on me

Got dime hoes, they on me

Robbing with the rhinestone, they on me

Talking on the iPhone, it’s on me

ties on

Louboutin look like pinecone

1800 and that Mali

So you know my mind gone

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got them tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

.45, 223, throw that shit on me

Young nigga push it, call me young only

That money made me dry

Who you playing with?

I ain’t playing, little boy, no

I’m like the coach, you see this pistol I tote

Clips so long, got the bullets in the arm of my coat

Take off quicker than

When we go on this move, we gotta strike fast

In and out like a lightning bolt

Try this shit if you want, we’d cut your life short

Like the end of a pump

I got a sixty on me like I’m rolling

Out of all the sixty if you include this Rollie

That got your sister and your girl on me

Word around town, your baby momma on me

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got them tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got them tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

I got that Rolex on me (it's on me, it’s on me)

I got tax on me (it's on me, it’s on me)

I got grams on me (it's on me, it’s on me)

I got bands on me (it's on me, it’s on me)

If it in on me (it's on me, it’s on me)

Big keys on me (it's on me, it’s on me)

I got hoes on me (it's on me, it’s on me)

VVS, it’s froze on me (it's on me, it’s on me)

Перевод песни

Сіздің қаншықыңызды бақылағаныңыз жөн, ол менің үстімде, ол жүреді

Арық болдым, қазір мен құйып жатырмын

Маған жаулар бар, қазір мен қызмет етіп жатырмын

VVS бар, олар тамаша

Жыртқыштар шықты, олар аңдып жүр

Көшеде пакеттері бар, олар жұмыс істеп жатыр

Мен жылуды жинап жатырмын, кісі өлтіру бар

Ролли небәрі отыз тұрады

Көшелер менде, мен кірмін

Гудрих әлі де мені ренжіткендей әрекет етеді

Candler Road, бұл менде

Бұл G-коды менде

Мені ренжітті

Менің үстімнен жүк көліктерін айдап  

Дизайнер, бұл менде

Презерватив бар ма?

Олар маған

Бенц пен кондомның кілттері мендегі

Менен тиын алған

Ринстонмен тонап, олар  менікі

iPhone телефонында сөйлесетін болсақ, бұл мен үшін

байланыстырады

Louboutin қарағай ағашына ұқсайды

1800 және сол Мали

Менің ақыл-ойым кеткенін білесіз

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Мен оларға салық алдым (бұл маған, бұл маған)

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Маған салық                                      

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

.45, 223, мынаны маған тастаңыз

Жас нигга оны итеріңіз, мені тек жас деп атаңыз

Бұл ақша мені құрғатты

Кіммен ойнайсың?

Мен ойнамаймын, балам, жоқ

Мен жаттықтырушы сияқтымын, мына тапаншаны көріп тұрсыз

Клиптер ұзақ болды, оқтар пальтоымның қолына тиді

қарағанда тезірек ұшыңыз

Біз бұл қадамға барғанда, біз тез соғуымыз керек

Найзағай сияқты кіріп-шығыңыз

Егер қаласаңыз,                                                                                                                          |

Сорғының соңы сияқты

Мен домалап бара жатқандай алпысты  алдым

Осы Роллиді қоссаңыз, барлық алпыстың ішінде

Бұл сенің әпкең мен қызыңның маған ықыласы тиді

Қаланың айналасындағы сөз, сенің анаң маған қатысты

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Мен оларға салық алдым (бұл маған, бұл маған)

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Маған салық                                      

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Мен оларға салық алдым (бұл маған, бұл маған)

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

Мен бұл Rolex-ті алдым (ол менде, бұл менде)

Маған салық                                      

Менің үстімде грам бар (бұл менде, бұл менде)

Менде топтар бар (бұл менде, бұл менде)

Егер мен                                                        

Үлкен кілттер менде (бұл менде, бұл менде)

Маған ренжідім (бұл менде, бұл менде)

VVS, бұл мен үшін қатып қалды (бұл менде, бұл менде)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз