Eclipsed - Homeboy Sandman
С переводом

Eclipsed - Homeboy Sandman

Альбом
First of a Living Breed
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
115610

Төменде әннің мәтіні берілген Eclipsed , суретші - Homeboy Sandman аудармасымен

Ән мәтіні Eclipsed "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eclipsed

Homeboy Sandman

Оригинальный текст

Get control you sun

They don’t owe you, they own you sun

They control you sun

Maybe bones they gon' throw you some

But you get bold and they gone bone you sun

You tryna blow you sun?

That’s the reason why you blow you sun?

Try to take back what they stole you sun

Don’t join the show you sun

Don’t you see they tryna hoe you sun?

That don’t make you feel kinda low you sun?

For the dough you sun?

That’s the reason why you sold you sun?

Listen here, lemme tell you some’m

All yous suck

Ain’t nobody tryna be you sun

Don’t nobody even need you sun

Don’t nobody even believe you sun

You just in it to deceive you sun

You just in it to receive you sun

You just in it to receive a sum

You ain’t nowhere to be seen in the scrum

You belong down in the sea with the scum

You nothing like a emcee you sun

You get no play on Ready Cee you sun

You’s a crumb

4C you sun

All luck, door 3 you sun

OD you sun

Pho-ny you sun

Ho-ly mo-ly you sun

That is not for me you sun

I know you’s tryna get a deal you sun

And wasn’t tryna keep it real you sun

But what’s the deal you sun?

You ain’t really gotta kneel you sun

Wouldn’t you prefer to heal you sun?

We the dominant allele you sun

Where’s your vigor and your zeal you sun?

You kick the same old spiel you sun

How dare you sun?

Beware, be aware you sun

I think you oughta say a prayer you sun

Except you tryna be a player you sun

You let em tell you what to wear you sun

They tell you how to wear your hair you sun

That ain’t fair you sun

I know you swear you prepared you sun

But it’s clear that you scared you sun

I smell your fear you sun

They gon' push you to the rear you sun

They gon' kick you in the rear you sun

They gon' smear you sun

Is that the way that you was reared you sun?

You think that honesty is weird you sun?

Sun where you from?

But let a couple more years pass and where you sun?

Перевод песни

Күнді бақылаңыз

Олар сізге қарыз емес, олар сізге күннің иесі

Олар сізді күнді басқарады

Мүмкін сүйектер сізге лақтыратын шығар

Бірақ сіз батыл боласыз және олар сізді күн сәулесінде қалдырды

Сіз күн сәулесін шашқыңыз келе ме?

Сіз күн сәулесін шашуыңыздың себебі осы ма?

Сізді күн сәулесін түсірген нәрселерді қайтаруға тырысыңыз

Сіз күн шоуына қосылмаңыз

Олардың сізді күн көруді қалайтынын көрмейсіз бе?

Бұл сізді күннің төмен екенін сезінбейді ме?

Сіз қамыр үшін бе?

Күнді неге сатқаныңыздың себебі осы ма?

Мұнда тыңдаңыз, сізге біраз нәрсені айтайын

Бəрің ақымақсыңдар

Ешкім сен болуға тырыспайды

Ешкімге тіпті күн де ​​керек емес

Күнге ешкім сенбейді

Сіз күнді алдау үшін ғана оған сіз

Сізді тек күнді алу үшін аласыз

Сіз сома алу үшін оған қойсыз

Сіз скрамда көрінбейсіз

Сіз  көкпен теңізде               

Сіз күн сәулесі сияқты ештеңе жоқ

Ready Cee you sun қолданбасында ойнау мүмкіндігі жоқ

Сіз күңгіртсіз

4C сен күн

Сәттілік, 3-есік сіз күн

О сен күн

Фо-ни сен күн

Хо-ли мо-ли сен күн

Бұл күн мен үшін емес

Мен сенің Трина сенің күндеріңді алатындығыңды білемін

Және оны шын күн етіп ұстауға тырыспадым

Бірақ сізге қандай келісім бар?

Сіз шынымен күнді тізе алмайсыз

Күн сәулесін емдеуді қаламайсыз ба?

Біз сен күннің басым аллеліміз

Қайда сенің қайратың мен құлшынысың күн?

Сіз сол ескі spiel сізді күн тепкі

Күнге қалай батылсың?

Абайлаңыз, күннен хабардар болыңыз

Менің ойымша, сіз күн, дұға оқуыңыз керек

Сіз ойыншы болуға тырыссаңыз

Сіз өзіңіздің күніңізді қалай киюге болатынын айтыңыз

Олар сізге шашыңызды қалай қою керектігін айтады

Бұл дұрыс емес күн

Сіз күнді дайындағаныңызға ант еткеніңізді білемін

Бірақ сізді күннен қорқытқаныңыз анық

Мен сенің қорқынышыңның иісін сеземін, күн

Олар сізді күннің артқы жағына итермелейді

Олар сізді күн сәулесінің астында тепкілейді

Олар сізге күнді жағады

Күн сізді осылай тәрбиеледі ме?

Сіз шыншылдық біртүрлі деп ойлайсыз ба?

Күн қайдан?

Бірақ тағы бірнеше жыл өтсін және сіз қайда күн көресіз?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз