Төменде әннің мәтіні берілген Human , суретші - Holly Starr, Matthew Parker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Holly Starr, Matthew Parker
Take a second, take a breath
Take a break from all the pressure
You got problems, we all do
But that’s just part of the adventure
Oh-oh, oh-oh-ooh…
What if mistakes not such a bad thing
What if they make you who you are
What is the story with no struggle
You can see the stars without the dark
Maybe we could never be a perfect people
But maybe that’s ok
Maybe we could never be oh so flawless
In every single way
Maybe that’s what makes us human
That’s what makes us
And maybe that’s what makes us human
Know that grace is real
You’ve been trying, trying so hard
But you don’t gotta be the hero (hero)
You got issues, we all do
Don’t be afraid to let go
Oh-oh, oh-oh-ooh…
What if mistakes not such a bad thing
What if they make you who you are
What is the story with no struggle
You can see the stars without the dark
Maybe we could never be a perfect people
But maybe that’s ok
Maybe we could never be flawless
In every single way
Maybe that’s what makes us human
That’s what makes us feel
And maybe that’s what makes us human
Know that grace is real
People telling us to dress like this
To talk like this, so perfect like this
But nobody can do it
You be you, I’ll be me
We’ll sing our harmonies, together like a duet
Sometimes we need room to be human
We 're not angels after all
It’s time we see right through the illusions
We’re just human after all
Maybe we could never be a perfect (never be perfect)
Maybe we could never be a flawless (never be flawless)
Maybe we could never be a perfect people
But maybe that’s ok (maybe that’s ok)
Maybe we could never be oh so flawless
In every single way (in every single way)
Maybe that’s what makes us human
That’s what makes us feel (that's what makes us feel)
And maybe that’s what makes us human
Know that grace is real
What if all our tears
And our fears, and our flaws
Are beautiful things
'Cause everything that makes us human
Brings us to our knees
Бір секунд алыңыз, дем алыңыз
Барлық қысымнан үзіліс алыңыз
Сізде қиындықтар бар, бәрімізде бар
Бірақ бұл шытырман оқиғаның бір бөлігі ғана
Ой-ой, о-о-о...
Қателер мұндай жаман нәрсе болмаса ше?
Егер олар сізді кім етіп жасаса ше?
Еш күрессіз әңгіме
Сіз жұлдыздарды қараңғылықсыз көре аласыз
Мүмкін біз ешқашан кемелді адамдар бола алмайтын шығармыз
Бірақ бұл дұрыс шығар
Бәлкім, біз соншалықты мінсіз болмас едік
Кез келген жолмен
Бізді адам ететін де осы шығар
Бұл бізді жасайды
Бізді адам ететін де осы шығар
Рақым шын болатынын біліңіз
Сіз көп тырыстыңыз
Бірақ сіз батыр (кейіпкер) болмауыңыз керек
Сізде мәселелер бар, бәрімізде бар
Жіберуден қорықпаңыз
Ой-ой, о-о-о...
Қателер мұндай жаман нәрсе болмаса ше?
Егер олар сізді кім етіп жасаса ше?
Еш күрессіз әңгіме
Сіз жұлдыздарды қараңғылықсыз көре аласыз
Мүмкін біз ешқашан кемелді адамдар бола алмайтын шығармыз
Бірақ бұл дұрыс шығар
Мүмкін біз ешқашан мінсіз бола алмадық
Кез келген жолмен
Бізді адам ететін де осы шығар
Бұл бізді сезіндіреді
Бізді адам ететін де осы шығар
Рақым шын болатынын біліңіз
Адамдар бізге осындай киінуді айтады
Осылайша айту, соншалықты керемет
Бірақ оны ешкім жасай алмайды
Сен сен бол, мен боламын
Біз гармонияларымызды дуэт сияқты бірге айтамыз
Кейде бізге адам болу керек
Біз періште емеспіз ғой
Иллюзиялар арқылы көретін уақыт жетілді
Біз ақыр соңында адамбыз
Мүмкін біз ешқашан кемелді бола алмайтын шығармыз (ешқашан мінсіз болмаңыз)
Мүмкін біз ешқашан мінсіз бола алмадық (ешқашан мінсіз болмаңыз)
Мүмкін біз ешқашан кемелді адамдар бола алмайтын шығармыз
Бірақ бұл жақсы шығар (мүмкін бұл жақсы)
Бәлкім, біз соншалықты мінсіз болмас едік
Кез келген жолмен (барлық жолмен)
Бізді адам ететін де осы шығар
Бізді сезіндіретін міне |
Бізді адам ететін де осы шығар
Рақым шын болатынын біліңіз
Егер барлық көз жасымыз болса ше?
Біздің қорқынышымыз бен кемшіліктеріміз
Әдемі заттар
Себебі бізді адам ететін барлық нәрсе
Бізді тізелерімізге әкеледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз