Anéanti - HIRO

Anéanti - HIRO

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:06

Төменде әннің мәтіні берілген Anéanti , суретші - HIRO аудармасымен

Ән мәтіні Anéanti "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Anéanti

HIRO

Түпнұсқа мәтін

Je lui ai tout donné, un vrai mensonge, une fausse vérité

Je lui ai tout donné, y’a que dans mon cœur qu’elle pourra vérifier

Je lui ai tout donné, donné la clé mais certaines portes ne s’ouvrent plus

Je lui ai tout donné, sauf ma confiance étant donné

Que j’ai pas soigner ma douleur

L’amour, la base de mes doutes

J’aimerais voir d’autres couleurs

L’impression que tout est rose quand je t'écoute

C’est pas l’amour que tu voulais

Que voulais-tu en couchant avec lui

Je les ai lu, je les ai su, les messages que t’envoyais chaque nuit

Je n’aurai pas la force de te pardonner

J’ai qu’une envie c’est d'ôter ta vie ou la sienne par amour

Je n’aurai pas la force de te pardonner (de te pardonner)

J’ai qu’une envie

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Tu disais que j'étais parano (parano)

Mais t’as couché avec un autre (avec un autre)

Quand tu touchais un autre homme

Moi je cherchais ta bague, je voulais que tu rejoignes mon crew

Je lui ai tout donné, un vrai mensonge, une fausse vérité

Je lui ai tout donné, y’a que dans mon cœur qu’elle pourra vérifier

Je lui ai tout donné, donné la clé mais certaines portes ne s’ouvrent plus

Je lui ai tout donné, sauf ma confiance étant donné

Con d’avoir pas vu qu’elle se consume

Cette flamme que t’avais quand t’aimais

J’ai l'âme qui saigne sur le bitume

T’es mon bourreau et la seule qui peut me soigner

C’est pas cette femme que je voulais

En me souillant toi tu t’es souillé aussi

Je les ai lu, je les ai su, les messages que t’envoyais chaque nuit

Je n’aurai pas la force de te pardonner

J’ai qu’une envie c’est d'ôter ta vie ou la sienne par amour

Je n’aurai pas la force de te pardonner (de te pardonner)

J’ai qu’une envie

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres

Tu disais que j'étais parano

Mais t’as couché avec un autre

Quand tu touchais un autre homme

Moi je cherchais ta bague, je voulais que tu rejoignes mon crew

Mon cœur est anéanti

Zaïrois ouais tu le sais déjà

Mon cœur est anéanti

Ән аудармасы

Мен оған бәрін бердім, нағыз өтірік, жалған шындық

Мен оған бәрін бердім, тек жүрегімде ол тексере алады

Мен оған бәрін бердім, кілтті бердім, бірақ кейбір есіктер енді ашылмайды

Мен оған сенімімнен басқаның бәрін бердім

Мен ауруымды емдемедім

Махаббат, менің күмәнімнің негізі

Мен басқа түстерді көргім келеді

Сізді тыңдасам бәрі қызғылт боп кеткендей әсер алдым

Бұл сен қалаған махаббат емес

Онымен ұйықтап не қаладың

Мен оларды оқыдым, білдім, сен түнде жіберген хабарламаларыңды

Мен сені кешіруге күшім жетпейді

Мен тек сіздің немесе оның өмірін махаббат үшін алғым келеді

Мен сені кешіруге күшім жетпейді (кешіремін)

Менің бір ғана тілегім бар

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Сіз мені параноид деп айттыңыз (параноид)

Бірақ сіз басқасымен ұйықтадыңыз (басқасымен)

Сіз басқа адамға тиіскен кезде

Мен сіздің сақинаңызды іздедім, менің экипажыма қосылуыңызды қаладым

Мен оған бәрін бердім, нағыз өтірік, жалған шындық

Мен оған бәрін бердім, тек жүрегімде ол тексере алады

Мен оған бәрін бердім, кілтті бердім, бірақ кейбір есіктер енді ашылмайды

Мен оған сенімімнен басқаның бәрін бердім

Оның тұтынылатынын көрмегені үшін Con

Сіз сүйген кезде болған бұл жалын

Асфальтта жаным қан жылады

Сен менің өлімшімсің және мені емдей алатын жалғыз адамсың

Бұл мен қалаған әйел емес

Мені арамдау арқылы өзіңді де арамдадың

Мен оларды оқыдым, білдім, сен түнде жіберген хабарламаларыңды

Мен сені кешіруге күшім жетпейді

Мен тек сіздің немесе оның өмірін махаббат үшін алғым келеді

Мен сені кешіруге күшім жетпейді (кешіремін)

Менің бір ғана тілегім бар

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Жүрегім жаралы, естисің бе қараңғылық әуені

Сіз мені параноид деп айттыңыз

Бірақ сен басқасымен жаттың

Сіз басқа адамға тиіскен кезде

Мен сіздің сақинаңызды іздедім, менің экипажыма қосылуыңызды қаладым

Менің жүрегім жараланды

Заирлықтар иә, сіз білесіз

Менің жүрегім жараланды

Өнерпаздың басқа әндері:

3

Mayday

HIRO • 2016

4

Motema

Dieson Samba, HIRO • 2020

5

Laisse les

T2R, HIRO, Dj Leska • 2022

6

J'avoue, j'avoue

SenSey', HIRO • 2020

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз