
Төменде әннің мәтіні берілген Dein Lied , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Deine leeren Augen lassen mich längst kalt
Deine kalten Blicke lassen mich erfrieren!
(Denn) Verraten, vergeben, vergessen, verzeihen
Nie mehr falsche Liebe, nicht mal zum schein!
Ich bin!
Lass mich gehen!
Ich fühl!
Lass mich leben!
Ich will dass du gehst!
Ich werd' nicht mehr zu dir stehen!
Meine Lust, meine Wille
Ist längst gebrochen dein Licht
Meine liebe ist längst erloschen!
(Denn) Verraten, vergeben, vergessen, verzeihen
Nie mehr falsche liebe, nicht mal zum schein!
Ich bin!
Lass mich gehen!
Ich fühl!
Lass mich leben!
Ich will, dass du gehst!
Ich werd' nicht mehr zu dir stehen!
Ich bin!
Lass mich gehen!
Ich fühl!
Lass mich leben!
Ich will, dass du gehst!
Ich werd' nicht mehr zu dir stehen!
Сенің бос көздерің мені көпке дейін тоңазытып жіберді
Сіздің суық көзқарастарыңыз мені тоңдырады!
(Себебі) опасыздық, кешіру, ұмыту, кешіру
Жалған махаббат енді болмайды, тіпті сыртқы көрініс үшін де!
Мен!
Мені жіберіңізші!
Мен сеземін!
Маған өмір сүруге рұқсат етіңіз!
Мен сенің барғаныңды қалаймын!
Мен енді сенің жаныңда тұрмаймын!
Менің қалауым, менің қалауым
Жарығың әлдеқашан сөніп қалды
Менің махаббатым баяғыда кетті!
(Себебі) опасыздық, кешіру, ұмыту, кешіру
Жалған махаббат енді болмайды, тіпті сыртқы көрініс үшін де!
Мен!
Мені жіберіңізші!
Мен сеземін!
Маған өмір сүруге рұқсат етіңіз!
Мен сенің барғаныңды қалаймын!
Мен енді сенің жаныңда тұрмаймын!
Мен!
Мені жіберіңізші!
Мен сеземін!
Маған өмір сүруге рұқсат етіңіз!
Мен сенің барғаныңды қалаймын!
Мен енді сенің жаныңда тұрмаймын!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз