
Төменде әннің мәтіні берілген In Transit , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
I see the way it goes and I wonder where it all has gone to
We slip away when did this change?
I used to sleep with the light on
But these days we only sleep through the waves
As it all passes by we take no time to say our goodbyes
Only focused on our lives
Even when we speak I’d rather be stranded out to sea
But you’ve done your best to bring it to me
Even when I try to understand the reasoning
It seems to change everything
It only gets harder when you lose control so don’t let go
of what you believe you know (you know)
You want the world but it’s all for a show
I wanted to be left alone
Does it feel good to think this through?
What ever happened to you and I?
Even when we speak I’d rather be stranded out to sea
But you’ve done your best to bring it to me.
Even when I try to understand the reasoning
It seems to change everything.
(2x)
Мен оның жолын көріп, барлығы қайда кетті деп ойлаймын
Бұл қашан өзгерді?
Мен жарық қосулы ұйқтайтынмын
Бірақ бұл күндері біз тек толқындар арқылы ұйықтаймыз
Барлығы өтіп бара жатқанда, біз қоштасуға уақыт алмаймыз
Тек біздің өмірімізге назар аудардық
Тіпті сөйлегенде де, мен теңізге кеткім келеді
Бірақ сіз оны маған әкелуге бар күшіңізді жасадыңыз
Тіпті, себебін түсінуге тырыссам да
Ол бәрін өзгертетін сияқты
Тек бақылауды жоғалтқанда қиындай түседі, сондықтан жібермеңіз
Сіз білетін нәрсе туралы (сіз білесіз)
Сіз әлемді қалайсыз, бірақ бәрі шоу үшін
Мен жалғыз қалғым келдім
Бұл туралы ойлану жақсы ма?
Сізге және маған не болды?
Тіпті сөйлегенде де, мен теңізге кеткім келеді
Бірақ сіз оны маған әкелуге бар күшіңізді салдыңыз.
Тіпті, себебін түсінуге тырыссам да
Ол бәрін өзгертетін сияқты.
(2x)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз