Төменде әннің мәтіні берілген Siren , суретші - Hayko Cepkin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hayko Cepkin
Kimin evindeyim elimde bir kırık bitik şişe
İçindeydi canım kendim kırıp unuttum gizlice
Kimler aldıysa bulup sakın geri getirmeyin
Beni kimler sorduysa sizi görüp gülüp gitti deyin
Çekilin görmem körüm ben
Onun için bu dünyayı ben ezerim geçerim
Özümdür dönmem sözümden
Bu yüzden bu dünyada ben sevilir severim
Kimin evindesin unutuldun mu sen de sinsice
Çözüm sende canım zor mu geldi bu sonsuz bilmece
Çekilin görmem körüm ben
Onun için bu dünyayı ben ezerim geçerim
Özümdür dönmem sözümden
Bu yüzden bu dünyada ben sevilir severim
(x2)
Мен кімнің үйінде қолымдағы сынық бөтелкемін?
Жанымның ішінде еді, өзім сындырып, жасырын ұмыттым
Кім алған болса да, тауып алып қайтпа
Мен туралы сұраған адам сені көріп күлді де.
Тартыңыз, мен көрмеймін, соқырмын
Сондықтан мен бұл дүниені талқандаймын
Бұл өзімдікі, мен уәдемнен қайтпаймын
Сондықтан бұл дүниеде мені жақсы көреді
Кімнің үйіндесің, ұмыттың ба, жасырын
Шешімін табу қиын ба, бұл бітпейтін жұмбақ
Тартыңыз, мен көрмеймін, соқырмын
Сондықтан мен бұл дүниені талқандаймын
Бұл өзімдікі, мен уәдемнен қайтпаймын
Сондықтан бұл дүниеде мені жақсы көреді
(x2)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз