Төменде әннің мәтіні берілген Hark the Herald Angels Sing , суретші - Hawk Nelson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hawk Nelson
Hark the herald angels sing
«Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled»
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
«Christ is born in Bethlehem»
Hark!
The herald angels sing
«Glory to the newborn King!»
Christ by highest heav’n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin’s womb
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark!
The herald angels sing
«Glory to the newborn King!»
O come all ye faithful
Joyful and triumphant
O come ye, o come ye to Bethlehem
Come and behold Him
Born the King of Angels
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord
Харк хабаршы періштелер ән айтады
«Жаңа туған Патшаға даңқ!
Жерде бейбітшілік және жұмсақ мейірімділік
Құдай мен күнәкарлар татуласты»
Қуаныштысыңдар, барлық халықтар көтеріліңдер
Аспан салтанатына қосылыңыз
Періштелік қожайын:
«Мәсіх Бетлехемде дүниеге келді»
Харк!
Хабаршы періштелер ән айтады
«Жаңа туған Патшаға даңқ!»
Мәсіх ең биік аспанға табынатын
Мәңгілік Иеміз Мәсіх!
Уақыт өте келе Ол келе жатыр
Қыз жатырының ұрпағы
Момындық Ол өзінің даңқын көрсетеді
Туған адам енді өлмейді
Жердің ұлдарын өсіру үшін туған
Оларға екінші босану үшін дүниеге келген
Харк!
Хабаршы періштелер ән айтады
«Жаңа туған Патшаға даңқ!»
Келіңіздер, адал жандар
Қуанышты және жеңімпаз
Келіңдер, Бетлехемге келіңдер
Келіңіз де, Оған қараңыз
Періштелердің Патшасы болып дүниеге келген
Келіңіздер, Оған табынайық
Келіңіздер, Оған табынайық
Келіңіздер, Оған табынайық
Иеміз Мәсіх
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз