Төменде әннің мәтіні берілген Por Toda Noite , суретші - Gutierrez, Jacksom аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gutierrez, Jacksom
Construindo um império que vai assustar os desavisados
Quem é Jack Nicholson?
Eu que sou O Iluminado
É isso que me faz seguir (por uma estrada)
Sem temer nada, sem ter nem farol de milha
Vagabundo aqui vai na direção do que brilha
Tô assim pra provar o meu valor pra minha família
Vou ser bem sucedido nem que seja numa quadrilha
Zoando (por toda noite) com ervas e bebidas
Umas mina sem camisa suprindo minha comitiva
Os amigos sorrindo, felizes com suas vidas
Falando de alegria em cima de suas batidas
Essa noite eu nem dormi, trabalho mais que vários
Eu rimo pra viver e pra tirar os ruins de otário
A cada kilômetro vejo mais que é tudo ou nada
Por isso sigo neurótico (por uma estrada)
Абайсыздарды қорқытатын империя құру
Джек Николсон деген кім?
Мен Ағартушымын
Бұл мені алға апаратын нәрсе (жолда)
Ештеңеден қорықпай, тіпті фара да жоқ
Қаңғыбас мұнда жарқыраған бағытпен жүреді
Мен отбасыма өзімнің құндылығымды дәлелдеу үшін осылай болдым
Топта болса да табысқа жетемін
Шөптермен және сусындармен араласу (түні бойы).
Менің айналамды қамтамасыз ететін көйлексіз қыз
Достары күлімдеп, өмірлеріне риза
Сіздің соққыларыңызға қуаныш туралы айту
Сол түні мен ұйықтамадым, көптен көп жұмыс істеймін
Мен өмір сүруді және сорғыштардан жамандарды шығаруды айтамын
Әр километр сайын мен мұның бәрі немесе ештеңе емес екенін көремін
Сондықтан мен әлі невротикалықпын (жолда)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз