Төменде әннің мәтіні берілген Une Bouteille À La Mer , суретші - Guerilla Poubelle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Guerilla Poubelle
Les baraques vides défilent à la fenêtre du van
Les boutiques à l’abandon sucèdent aux rideaux fermés
Une nouvelle vie triste remplace la précédente
On regarde notre présent à travers de faux filtres usés
La routine chaque semaine est pourtant délavée
Combien d’heure d’esclavage pour un sourire sincère?
A accumuler les cents et les jobs précaires?
Une bouteille à la mer
Et un coup d'épée dans l’eau
Le café froid et les cendres ressemblent à nos peaux
Pas si étonnant qu’au fond on s’en remette tant à la bible
La réalité parfois semble encore moins crédible
Encore un chien triste sur le bord de notre route
Encore un cimetière de jobs perdus et de doutes
Une bouteille à la mer
Et un coup d'épée dans l’eau
Le café froid et les cendres ressemblent à nos peaux
Une bouteille à la mer
Et un chien triste sur le bord
Le café froid et les cendres ressemblent à nos corps
Ressemblent à nos corps…
Ressemblent à nos corps…
Бос лашықтар фургонның терезесіне қарай шеруде
Қараусыз қалған дүкендер жабық перделерге жол береді
Жаңа қайғылы өмір бұрынғысын ауыстырады
Біз бүгінгі күнімізге тозған жалған сүзгілер арқылы қараймыз
Апта сайынғы тәртіп жуылады
Шынайы күлімсіреу үшін қанша құлдық сағат?
Пенни мен қауіпті жұмыстарды жинап жатырсыз ба?
Теңіздегі бөтелке
Ал судағы қылыш
Суық кофе мен күл біздің теріге ұқсайды
Біз Киелі кітапқа терең арқа сүйейтініміз таңқаларлық емес
Шындық кейде одан да сенбейтін болып көрінеді
Біздің жолдың шетінде тағы бір қайғылы ит
Жоғалған жұмыс орындары мен күмәндердің тағы бір бейіті
Теңіздегі бөтелке
Ал судағы қылыш
Суық кофе мен күл біздің теріге ұқсайды
Теңіздегі бөтелке
Ал шетінде мұңды ит
Суық кофе мен күл біздің денемізге ұқсайды
Біздің денемізге ұқсайды ...
Біздің денемізге ұқсайды ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз