Төменде әннің мәтіні берілген I'm Against It , суретші - Groucho Marx аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Groucho Marx
I don’t know what they have to say
It makes no difference anyway
Whatever it is, I’m against it
No matter what it is or who commenced it
I’m against it
Your proposition may be good
But let’s have one thing understood:
Whatever it is, I’m against it
And even when you’ve changed it or condensed it
I’m against it
I’m opposed to it
On general principles, I’m opposed to it
He’s opposed to it
In fact, indeed, he’s opposed to it
For months before my son was born
I used to yell from night till morn
«Whatever it is, I’m against it.»
And I’ve been yelling since I first commenced it
I’m against it
Мен олардың не айтатынын білмеймін
Бұл бәрібір әр әр әр әр
Қандай болса да, мен оған қарсымын
Бұл не болғанына немесе оны кім бастағанына қарамастан
Мен оған қарсымын
Сіздің ұсынысыңыз жақсы болуы мүмкін
Бірақ бір нәрсені түсінейік:
Қандай болса да, мен оған қарсымын
Сіз оны өзгерткен немесе конденсациялаған кезде де
Мен оған қарсымын
Мен бұған қарсымын
Жалпы қағидалар бойынша, мен бұған қарсымын
Ол бұған қарсы
Шындығында, ол бұған қарсы
Ұлым дүниеге келгенге дейін бірнеше ай болды
Түннен таңға дейін айқайлайтынмын
«Не болса да, мен оған қарсымын».
Мен оны алғаш бастағаннан бері айқайлаймын
Мен оған қарсымын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз