
Төменде әннің мәтіні берілген The Noose , суретші - Grim аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grim
Consumed with rage, since my youth was crazed
You not my family then I hate all of you the same
You want the truth you’re lames
I’ll fucking run in your recording session and I’ll leave your booth in flames
Get me wired on that booze and haze
I rock crowds like they looking in Medusa’s gaze
I rule the stage, duel and your crews get slayed
I got guns motherfucker but I choose the blade
I’ll shove it through your frame
At that moment there is nothing but a bullet that can soothe the pain
I’m capable to make it through the rain
Like union men my motherfucking dues are paid
You got it wrong thinking you were safe
So move away before you get your tombs engraved
I could put you motherfuckers on the news today
You want to hang with the reaper your noose is made
«Oh, you got a murderous rage in you and I like it.
It’s life boiling up
inside you.
It’s good.»
«You swore this was a battle between warriors, so warriors is what I brought.»
«For let it be known, that the hand that tries to strike us from this land
shall be swiftly cut down.»
You mothafuckers gonna plot to stop me how?
You ain’t doing shit unless there are lots of cops around
Mothafucker I should pop you in your frown
You clowns are all shaky like the bottom of a pound
And this is fact, y’all close to getting slapped
Working at the gas station is the only way you’ll twist my cap
This shit is wack cuz a lot of sissies rap
Let that Grim shit bang in the trunk like Billy Batts
I’ll kill a rat without a moment’s hesitation
I’ll open up they mothafucking throat and then deface um
Destroying all they hope and expectations
Tell Hot 9 to play this or I’m blowing up they stations
Total devastation, I’ll make you all martyrs
Cuz we ain’t buddies, we ain’t brothers or partners
I roam with warmongers
And we a bunch of bad mothafuckers sort of like the ??
??
«Holy shit!
You see that fucking head come apart, man?
I never seen brains like
that before, man.»
«Talking about killing?
I’d like to hear about it, potheads.»
«Escape from reality?
Me, I don’t need this shit.
I am reality.»
«Six of you boys against me.
Kill me.»
Менің жастық шағыма құтырғандықтан, ашу-ыза болды
Сіз менің отбасым емессіз, мен бәріңізді бірдей жек көремін
Сіз ақсақ екеніңізді қалайсыз
Мен сіздің жазу сеансыңызға жүгіремін және стендіңізді жалынмен қалдырамын
Мені ішімдік пен тұманға алғызыңыз
Мен козіне , олар Медузаның көзқарасына қараған
Мен сахнаны басқарамын, дуэль және сіздің экипаждарыңыз өлтіріледі
Менде мылтық бар, бірақ пышақты мен таңдаймын
Мен оны жақтауыңыздан өткіземін
Сол сәтте ауырсынуды басатын оқтан басқа ештеңе жоқ
Мен жаңбыр арқылы жүре аламын
Кәсіподақ адамдары сияқты менің аналық жарналарым төленеді
Сіз өзіңізді қауіпсіз деп ойлап, қате түсіндіңіз
Сондықтан қабірлеріңізді ойып алмас бұрын кетіңіз
Мен сендерді бүгін жаңалықтарға қоя алар едім
Сіз ілмегі жасалған орақпен ілгіңіз келеді
«Ой, сенің ішіңде қанды ашу бар, маған ұнайды.
Бұл өмір қайнап жатыр
сенің ішіңде.
Ол жақсы.»
«Сіз бұл жауынгерлер арасындағы шайқас деп ант еткенсіз, сондықтан мен жауынгерлерді әкелдім.»
«Білсін, бізді бұл жерден ұруға тырысатын қол
тез арада қысқартылады.»
Мені тоқтатуды қалай ойлайсыңдар?
Айналада полицейлер көп болмаса, сіз ештеңе істеп жатқан жоқсыз
Анау, мен сенің қабағыңды түйіп алуым керек
Сайқымазақтардың бәрі бір фунттың түбіндей дірілдейсіз
Және бұл факт, мүмкін, мүмкін
Жанармай құю бекетінде жұмыс істеу — менің қақпағымды бұрудың жалғыз жолы
Бұл ақымақ, өйткені әпкелердің рэпі көп
Билли Бэттс сияқты әлгі Грим боқтары жүксалғышта жарылсын
Мен егеуқұйрықты бір сәт ойланбастан өлтіремін
Мен олардың жұтқыншақ тамағын ашамын, сосын бүлдіремін
Олардың барлық үміттері мен үміттерін жояды
Hot 9-ға айтыңыз, оны ойнасын, әйтпесе олардың станцияларын жарып жіберемін
Толық күйреу, мен бәріңді шейіт етемін
Өйткені, біз дос емеспіз, біз аға не серіктес емеспіз
Мен соғыс тудырушылармен бірге жүремін
Және біз жаман мотафакерлердің бір байламы бар ма ??
??
«Қасиетті!
Мына әлгі бастың жарылғанын көріп тұрсың ба?
Мен мұндай миды ешқашан көрген емеспін
бұл бұрын, адам.»
«Өлтіру туралы айтасыз ба?
Мен бұл туралы естігім келеді, бөбектер.»
«Шындықтан қашу?
Маған, бұл сұмдық керек емес.
Мен шындықпын.»
«Алтауың маған қарсы.
Мені өлтір.»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз