Төменде әннің мәтіні берілген No Love Dying , суретші - Gregory Porter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gregory Porter
There will be no love that’s dying here
The bird that flew in through my window
Simply lost his way.
He broke his wing I helped him heal and then he flew away
Well the death of love is everywhere
But I wont let it be,
There will be no love dying here for me.
There will be no love that’s dying here
The mirror that fell from the wall was tragedy that’s all,
It rests upon a rusty nail
Before it made it’s fall
Well the bones of love are every where but I wont let it be,
There will be no love dying here for me.
There will be no that’s dying here
Four flowers is my aging faces, not a sign within
I payed for three a sweet old lady gave me four instead
There’s some doubt that’s out about this love but I wont let it be,
There will be no love that’s dying here for me.
There will be no love that’s dying here
The bird that flew in through my window
Simply lost his way
He broke his wing I helped him heal and then he flew away
Well the death of love is everywhere
But I wont let it be,
There will be no love dying here for me No-o-o-o oh There will be no love that’s dying for me There will be no love that’s dying for you and me Oh there will be no love dying here
No-o not for me There will be no love that’s dying here
No-o-o
There will be no love that’s dying here
No no no no no no no no no no no There will be no lo-o-o-ve dying for me.
Мұнда өлетін махаббат болмайды
Тереземнен ұшқан құс
Жай ғана жолын жоғалтты.
Ол қанатын сындырды, мен оны емдеуге көмектестім, содан кейін ол ұшып кетті
Махаббаттың өлімі барлық жерде
Бірақ мен бұған жол бермеймін,
Мен үшін бұл жерде махаббат өлмейді.
Мұнда өлетін махаббат болмайды
Қабырғадан құлаған айна - бұл қайғылы болды,
Ол тот басқан шегеге тіреледі
Күз болғанға дейін
Махаббат сүйектері барлық жерде, бірақ мен оған жол бермеймін,
Мен үшін бұл жерде махаббат өлмейді.
Мұнда өліп жатқан болмайды
Төрт гүл менің қартайған жүзім, ішімдегі белгі емес
Мен үшеуінің ақысын төледім, оның орнына бір тәтті кемпір төртеуін берді
Бұл махаббат туралы біраз күмән бар, бірақ мен оған жол бермеймін,
Бұл жерде мен үшін өлетін махаббат болмайды.
Мұнда өлетін махаббат болмайды
Тереземнен ұшқан құс
Жай ғана жолын жоғалтты
Ол қанатын сындырды, мен оны емдеуге көмектестім, содан кейін ол ұшып кетті
Махаббаттың өлімі барлық жерде
Бірақ мен бұған жол бермеймін,
Мұнда мен үшін өлетін махаббат болмайды Жоқ-о-о-о Мен үшін өлетін махаббат болмайды Сен мен мен үшін өлетін махаббат болмайды о махаббат болмайды бұл жерде өлмейді
Жоқ-о мен үшін жоқ Бұл жерде өлетін махаббат болмайды
Жоқ-о-о
Мұнда өлетін махаббат болмайды
Жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ мен о о-о-в болмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз