Sebastian - Gregorian
С переводом

Sebastian - Gregorian

  • Шығарылған жылы: 2000
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:40

Төменде әннің мәтіні берілген Sebastian , суретші - Gregorian аудармасымен

Ән мәтіні Sebastian "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sebastian

Gregorian

Оригинальный текст

Masters Of Chant

SEBASTIAN

Original theme & lyrics: Steve Harley

Originally performed by: Steve Harley

verse one:

Radiate simply, the candle is burning

so low for me

Generate me limply, can’t seem to place

your name, cheri.

To rearrange all these thoughts

in a moment is suicide

Come to a strange place, we’ll talk over

old times we never spied.

chorus:

Somebody called me Sebastian

Somebody called me Sebastian

Work out a rhyme, toss me the time, lay me,

you’re mine

And we all know, oh yeah!

verse two:

You’re not gonna run, babe,

we only just begun, babe, to compromise

Slagged in a Bowery saloon,

love’s a story we’ll serialise.

Pale angel face;

green eye-shadow,

the glitter is out of sight

No courtesan could begin to decipher

your beam of light.

chorus:

Somebody called me Sebastian

Somebody called me Sebastian

Dance on my heart, laugh, swoop and dart,

la-di-di-da, oh yeah!

Перевод песни

Ән шеберлері

СЕБАСТИАН

Түпнұсқа тақырыбы мен мәтіні: Стив Харли

Бастапқыда орындаған: Стив Харли

бірінші аят:

Жай сәулелендіріңіз, шам жанып жатыр

Мен үшін өте төмен

Мені жай жасалыңыз, орналастыру  мүмкін болмайды

сенің атың, Чери.

Осы ойлардың барлығын қайта реттеу үшін

бір сәтте суицид

Бейтаныс жерге келіңіз, біз сөйлесеміз

Ескі рет біз ешқашан қанықпадық.

хор:

Біреу мені Себастьян деп атады

Біреу мені Себастьян деп атады

Үнтаспа құрастыр, маған уақытты таста, мені жат,

сен мендіксің

Біз бәріміз білеміз, иә!

екінші аят:

Сіз жүгірмейсіз, балақай,

Біз тек енді бастадық, балам, ымыраға келсек

Bowery салонында қойылған,

махаббат       хикая                                                                                       хикая.

Бозғылт періште беті;

жасыл көз бояуы,

жылтырақ көрінбейді

Ешбір құрбан шифрды  аша алмады

сіздің сәулеңіз.

хор:

Біреу мені Себастьян деп атады

Біреу мені Себастьян деп атады

Жүрегімде билеңіз, күліңіз, соғыңыз және дарт жасаңыз,

ла-ди-ди-да, иә!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз