Төменде әннің мәтіні берілген Talk to Me , суретші - Gracchus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gracchus
Take the children one by one
Don`t you take they as the come
We will slaughter all our frustrations
And destroy all those who try to run
Talk to me
So I can make you listen
My intent is your full submission
Always fueling my aggression
Always feeding my obsession
Talk to me, please don`t fall away
So what it`s all a lie?
We are born to be broken
How dare you question why?
(We count on your discretion)
So what it`s all a lie?
You are meant to be broken
I am the cure for nothing
A solution by the ones who’ve forgottn the issue
As if we ver had balance
Purpose fueled by disdain
Preaches the cause in vain
Sick of being just one part of all but all is part of me!
So what it`s all a lie?
We are born to be broken
How dare you question why?
(We count on your discretion)
So what it`s all a lie?
You are meant to be broken
When will we, the people, question the way that things occur?
Full of broken morals, while the sick are never had
Who determines who is sick?
And who lays barriers?
Feed in coal, and dress your burns to only rake out dust!
When will we start to question all the things we’ve heard
Tie noose around our passions feed the carrier
Fire up the tired masses water for the herd
When will all our broken structures fall as they deserve?
Балаларды бір-бірден алыңыз
Сіз оларды келе жатқандай қабылдамаңыз
Біз барлық көңіл-күйімізді жоямыз
Жүгіруге тырысатындардың барлығын жойыңыз
Менімен сөйлесші
Сондықтан мен сені тыңдай аламын
Менің ниетім - сіздің толық ұсынысыңыз
Әрқашан агрессиямды күшейту
Әрқашан менің құмарлығымды тамақтандырамын
Менімен сөйлесіңіз, өтінемін, кетіп қалмаңыз
Олай болса, бұл не өтірік?
Біз жарылу үшін туылғанбыз
Неге деп сұрақ қоюға қалай батылыңыз бар?
(Біз сіздің қалауыңызға сенеміз)
Олай болса, бұл не өтірік?
Сіз бұзылған боласыз
Мен босқа дауамын
Мәселені ұмытқандардың шешімі
Бізде тепе-теңдік бар сияқты
Менсінбеушіліктен туындаған мақсат
Себебін бекер уағыздайды
Барлығының бір бөлшегі болудан жалықтым, бірақ барлығы Бәр бөлігі болу бөлігі бөлшегі болудан жарады!
Олай болса, бұл не өтірік?
Біз жарылу үшін туылғанбыз
Неге деп сұрақ қоюға қалай батылыңыз бар?
(Біз сіздің қалауыңызға сенеміз)
Олай болса, бұл не өтірік?
Сіз бұзылған боласыз
Біз, адамдар, оқиғалардың қалай болатынына қашан күмән келтіреміз?
Бұзылған моральға толы, ал науқастар ешқашан болған емес
Кімнің ауыратынын кім анықтайды?
Ал кедергілерді кім қояды?
Көмірмен қоректендіріңіз және шаңды сығу үшін күйіктерді киіңіз!
Біз естіген нәрселердің барлығына қашан сұрақ қоя бастаймыз
Біздің құмарлықтарымызға ілмек байлап, тасымалдаушыны тамақтандырыңыз
Шаршаған бұқараға табынға су құйыңыз
Біздің барлық бұзылған құрылымдарымыз қашан лайықты түрде құлап қалады?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз