Төменде әннің мәтіні берілген Machine Bitez #6 , суретші - Gorillaz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gorillaz
Feeling better now Murdoc?
I haven’t heard you crying for a few hours.
My tear ducts dried up years ago.
I watched The Notebook last night (Oh yeah),
dry as the Gobi Desert.
Oh, man!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
This is eyeball sweat,
eh?
I told you about that in 2007.
Thank you very much for your concern.
And this…
So, so, so, so you’re not all cut up about missing the trip, by the portal?
You’re not sad that we went and you didn’t, are you?
We just-
Portal-shmortal, who gives a …
Yeah so, you know, in case I ever need to find one for future reference,
I don’t, at the moment, but if I do, where are they?
Uh, well you got your-You got your south portal (Yeah, yeah), right portal…
And you know where they are, do you?
Janet Street portal…
Listen, keep your portal, I’m fine!
Bye!
Мердок өзіңізді жақсы сезінесіз бе?
Мен сенің жылағаныңды бірнеше сағат естімедім.
Менің көз жасым жыл бұрын кеуіп кеуіп көз жас көз жас |
Мен кеше түнде The Notebook-ті көрдім (Иә),
Гоби шөліндей құрғақ.
О, адам!
Иә, иә, иә, иә!
Бұл көз алмасының тер,
ә?
Бұл туралы 2007 жылы айтқанмын.
Мазалағаныңызға көп рахмет.
Және осы…
Сонымен, сіз саяхатты жіберіп алғаныңызға баршаңыз портал жүргізбейсіз бе?
Сіз барғанымызға және бармағаныңызға өкінбейсіз, солай ма?
Біз жай ғана-
Портал-shmortal, кім береді ...
Иә, білесің бе, егер мен болашақта анықтама үшін біреуді табу керек болса,
Мен емес, қазіргі уақытта, бірақ мен істесем, олар қайда?
Ух, сіз өзіңіздің оңтүстік порталыңызды алдыңыз (иә, иә), дұрыс портал…
Ал сіз олардың қайда екенін білесіз бе?
Janet Street порталы…
Тыңдаңыз, порталыңызды сақтаңыз, мен жақсымын!
Сау болыңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз