Төменде әннің мәтіні берілген Echo , суретші - Gon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gon
Not only is it unfair
But I’m not having fun here
Sick of exchanging my deepest thoughts with your dumb stares
Times of my anguish, lie in my basement
Lights off, trying to recite rhymes in sign language
I’m anxiously pacing this room, standing obsolete
My hands are locked in grief
Even my shadows mocking me
Drink half the potion, wings snatched in motion
Manufactured hearts and shrink wrapped emotions
I have to leave this place, it’s evil how
The people who tend to speak the loudest always have the least to say
I am Jack’s smirking revenge
I am pieces of Jack, now wondering why paraffin never worked for me then
Conversing with pens
Complaining to myself about myself
About complaining to myself
About myself and so on
The rifle I blasted
It’s the same cycle I’m trapped in
Gettin sliced by the same insane psycho I laughed at
I guess, in many ways, MCing is the art of
Wasting one’s life complaining bout it
Till it falls crushed
Lower middle class to middle class
To skipping class, to spitting raps
To scribbling facts to build his track
Before my heart busts
If I ever reach the dream, I’ll let it Echo
Repeat the scene and let it Echo
If I ever need to leave, I’ll let it Echo
Please believe I’ll let it Echo
If I ever meet defeat, I’ll let it Echo
Delete the scene and let it Echo
If I ever cease to breathe, I’ll let it echo
Release the scream and let it Echo
I am no longer a scarecrow in a field of happy faces
But I must admit I love the rusted fist I ran away with
Pass my days counting pieces of my former mood
Giving pointers to the Roman guards that they’re sending in to torture you
Look for what’s hidden and stood reminiscing
All those times I nodded at you like I understood when I didn’t
Logic with half proof And I would not even
Conscious but can’t move Wanna stop breathing
He was stripped of his stones But I can’t stand the glass room
And then locked in a glass room That you all have locked me in
STOP IT!
I can’t dude
You dropped it?
I had to
I want a clean shot like getting popped in a bathroom
(…) by these damn Joes
No offered rest stops
Flowing with the energy that throws off your head box
Confused?
I will not sell style for commission
When in my day I’m already 12 hours in prison
It’s like…
If I ever reach the dream, I’ll let it Echo
Repeat the scene and let it Echo
If I ever need to leave, I’ll let it Echo
Please believe I’ll let it Echo
If I ever meet defeat, I’ll let it Echo
Delete the scene and let it Echo
If I ever cease to breathe, I’ll let it echo
Release the scream and let it Echo
She’s so hard to get attention from
He let his tension run
Loosened his ring to fight with his flaws and his resentment won
Self hate is the aftermath
Partly cause it’s pedigree and partly cause he’ll never be
The man that she would rather have
Invisible monster
Innocent militant feeling his heart thump in his neck
While her neglect’s ripping his ligaments
He’s sick of the show front
The whole public is rope judges
No, nothing, won’t budge
She don’t love him
So fuck it
Now he’s on some suffocating protest of air pollution
Wears his Prudence on his prosthetic passion to scare the humans
Compared illusions
Trying to convince himself that she don’t exist
But he’s too weak to smile, it’s easier to moan and bitch
Maybe he’d rather just dwell in her firm grip
Maybe he’s sick of talking about himself in third person
On the other hand, in this case the left one
I limp with a back full of blades
And a handful of breadcrumbs
Dropped them now I stand twerked
I wear my heart on my sleeve
But this Summer’s too hot to wear a damn shirt
Land hurt and fall victim
I know it’ll take more than beats
And words that rhyme to solve this one
If I ever reach the dream, I’ll let it Echo
Repeat the scene and let it Echo
If I ever need to leave, I’ll let it Echo
Please believe I’ll let it Echo
If I ever meet defeat, I’ll let it Echo
Delete the scene and let it Echo
If I ever cease to breathe, I’ll let it echo
Release the scream and let it Echo
Бұл әділетсіздік қана емес
Бірақ мен мұнда қызық емеспін
Менің терең ойларымды сіздің мылқау көзқарастарыңызбен алмасудан шаршадым
Менің қиналған кездерім, жертөледе жатыр
Шамдар өшіп, ым тілінде рифмаларды айтқысы келеді
Мен бұл бөлмеде ескірген күйде алаңдаймын
Менің қолдарым мұңда бекітілген
Көлеңкелерім де мені мазақ етеді
Сусынның жартысын ішіңіз, қанаттар қозғалады
Өндірілген жүректер және қысылған оралған эмоциялар
Мен бұл жерден кетуім керек, бұл өте жаман
Ең қатты сөйлейтін адамдардың әрқашан аз айту сөйлейтін |
Мен Джектің күліп тұрған кекшісімін
Мен Джектің бөліктерімін, енді сол кезде парафиннің неге маған жұмыс жасамаған болғанына қызыққам
Қаламмен әңгімелесу
Өзім туралы өзіме шағымдану
Өзіме шағымдану туралы
Өзім туралы және т.б
Мен атқылаған мылтық
Бұл мен тұзаққа түскен дәл сол цикл
Мен күлген сол бір ессіз психтың кесірінен
Менің ойымша, көп жағдайда MCing өнері
Оған шағымдану арқылы өмірін құрту
Ол ұсақталғанша
Төменгі ортадан орта Төменгі орта |
Сабақтан қалып кету, рэп түкіру
Оның ізін құру үшін фактілерді жазып факттарды жазып
Жүрегім ауырғанға дейін
Егер мен арманға жетсем, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі қайталаңыз және жаңғырық беріңіз
Шығу қажет болса, жаңғыруға рұқсат етемін
Мен оған рұқсат беретініме сеніңіз жаңғырық
Егер мен жеңіліске ұшыраған болсам, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі жойып, жаңғыруға мүмкіндік беріңіз
Егер мен тыныс алуды доғарсам, мен оны жаңғыртуға рұқсат етемін
Айқайды жіберіп, жаңғырық беріңіз
Мен бұдан былай бақытты жүздер даңқында емеспін
Бірақ мен қашып кеткен тот басқан жұдырықты жақсы көретінімді мойындауым керек
Менің күндерімді есептеңіз, менің бұрынғы көңіл-күйім
Римдік күзетшілерге сізді азаптау үшін жіберетіні туралы нұсқау беру
Жасырынған нәрсені іздеңіз және еске түсіріңіз
Осы уақыттың бәрінде мен сізге түсінбегендей басымды идім
Жартылай дәлелі бар логика, ал мен болмас едім
Есі бар, бірақ қозғала алмайды Тыныс алуды тоқтатқым келеді
Ол тастарын алып тастады, бірақ мен әйнек бөлмеге шыдай алмаймын
Содан кейін әйнек бәр сен мені қамап қамап қойған
ТОҚТАТ!
Мен алмаймын, досым
Сіз оны тастадыңыз ба?
Маған тура келді
Жуынатын бөлмеге түскендей таза кадр алғым келеді
(...) осы қарғыс атқыр Джос
Ұсынылған демалыс орындары жоқ
Бас қорабыңызды тастайтын энергиямен ағып жатыр
Шатасып қалдыңыз ба?
Мен комиссия үшін стильді сатпаймын
Менің күнімде мен 12 сағат түрмеде отырмын
Бұл сияқты…
Егер мен арманға жетсем, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі қайталаңыз және жаңғырық беріңіз
Шығу қажет болса, жаңғыруға рұқсат етемін
Мен оған рұқсат беретініме сеніңіз жаңғырық
Егер мен жеңіліске ұшыраған болсам, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі жойып, жаңғыруға мүмкіндік беріңіз
Егер мен тыныс алуды доғарсам, мен оны жаңғыртуға рұқсат етемін
Айқайды жіберіп, жаңғырық беріңіз
Оның назарын аудару өте қиын
Ол өзінің шиеленісуіне жол берді
Кемшіліктерімен күресу үшін сақинасын босатып, реніш жеңді
Өзін-өзі жек көру соңынан туындайды
Ішінара бұл тектікке байланысты және ішінара ол ешқашан болмайды
Ол жақсы көретін адам
Көрінбейтін құбыжық
Жазықсыз содыр жүрегінің соғып тұрғанын сезіп тұр
Оның немқұрайлылығы оның байламдарын үзіп жатқанда
Ол шоудан шаршады
Бүкіл жұртшылық арқан судьялар
Жоқ, ештеңе, қозғалмайды
Ол оны сүймейді
Ендеше бәтір
Қазір ол ауаның ластануына байланысты тұншықтырарлық наразылық танытуда
Адамдарды қорқыту үшін протездік құмарлығында сақтық танытады
Салыстырмалы иллюзиялар
Оның жоқ екеніне өзін сендіруге тырысады
Бірақ ол күлуге тым әлсіз, жылап, ренжіту оңайырақ
Мүмкін ол оның қатты қолында болғанды жөн көретін шығар
Мүмкін ол үшінші тұлғада сөйлесуден аулақ болуы мүмкін
Екінші жағынан, бұл жағдайда сол жақ
Арқам пышаққа толып, ақсадым
Және бір уыс нан үгіндісі
Оларды тастадым
Жүрегімді жеңге киемін
Бірақ бұл жаз көйлек кию үшін тым ыстық
Жер зардап шекті және құрбан болды
Оған соққылардан да көп уақыт кететінін білемін
Және осы мәселені шешу үшін рифмалық сөздер
Егер мен арманға жетсем, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі қайталаңыз және жаңғырық беріңіз
Шығу қажет болса, жаңғыруға рұқсат етемін
Мен оған рұқсат беретініме сеніңіз жаңғырық
Егер мен жеңіліске ұшыраған болсам, мен оны жаңғырық беремін
Көріністі жойып, жаңғыруға мүмкіндік беріңіз
Егер мен тыныс алуды доғарсам, мен оны жаңғыртуға рұқсат етемін
Айқайды жіберіп, жаңғырық беріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз