
Төменде әннің мәтіні берілген Roses , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
When I die
And the breeze has calmed
Bury me
At the break of dawn
Leave no markings
Nor any name
Just a place of comfort
For my tender frame
When I die
Though my time here was short
And the years may be tough
I’m in a quieter place
Buried deep in the dust
Please don’t grieve
When my time has come
For all men must die
And I am one
When I die
Bury me with roses
When I die
Bury me with roses
So I can give them to the ones I left behind
When I meet them again in another life
When I die
Bury me with roses …
Мен өлгенде
Ал самал басылды
Мені жерле
Таң атқанда
Еш белгі қалдырмаңыз
Ешқандай есім
Жай жайлы орын
Тендерлік жақтауым үшін
Мен өлгенде
Мұндағы уақытым аз болғанымен
Ал жылдар қиын болуы мүмкін
Мен тыныш жердемін
Шаңға терең көмілген
Өтінемін, қайғырма
Менің уақытым келгенде
Өйткені барлық адамдар өлуі керек
Ал мен бірмін
Мен өлгенде
Мені раушан гүлдерімен жерле
Мен өлгенде
Мені раушан гүлдерімен жерле
Сондықтан мен оларды артта қалған адамдарға бере аламын
Мен оларды басқа өмірде қайта кездескенде
Мен өлгенде
Мені раушан гүлдерімен жерле...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз