Төменде әннің мәтіні берілген Besteira , суретші - Gilsons, YOÙN аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gilsons, YOÙN
Lindos lábios
Envoltos por um doce mel
Sensação amarga
Que delibera se escapar
E eu já não via
À beira-mar, ria
Me afoguei
E um pranto sentia
E eu já não via
Me afoguei
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens dsejo em mim
Eu quero, tu qures
Que seja
Besteira
São laços nos detalhes
Que se abrem pro meu céu
Pro meu céu
E de nada a gente sabe
E do quanto pode se enxergar
Enquanto eu te dizia
Você já sabia
Me afoguei
E o meu coração
Talvez não vá
Me perdoar
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Әдемі еріндер
Тәтті балға оралған
ащы сезім
Кім қашуды шешеді
Ал мен көрмедім
теңіз жағасында, күл
Мен батып кеттім
Ал мен жылағанды сезіндім
Ал мен көрмедім
Мен батып кеттім
Олар сөйлесетін болғандықтан, сөйлессін
Бәрі бір
Бос сөз
Менде сенің қалауың бар
Мен қалаймын, сен қалайсың
Бәрі бір
Бос сөз
Олар сөйлесетін болғандықтан, сөйлессін
Бәрі бір
Бос сөз
Сенің маған деген тілегің бар
Мен қалаймын, сен қалайсың
Бәрі бір
Бос сөз
Мәліметтерде байланыстар бар
Бұл менің аспаныма ашылады
менің аспаныма
Ал біз ештеңе білмейміз
Ал сіз қаншалықты көре аласыз
Мен саған айтқанымда
Сіз бұрыннан білетінсіз
Мен батып кеттім
Ал менің жүрегім
бармайтын шығар
Мені кешіру үшін
Олар сөйлесетін болғандықтан, сөйлессін
Бәрі бір
Бос сөз
Менде сенің қалауың бар
Мен қалаймын, сен қалайсың
Бәрі бір
Бос сөз
Олар сөйлесетін болғандықтан, сөйлессін
Бәрі бір
Бос сөз
Менде сенің қалауың бар
Мен қалаймын, сен қалайсың
Бәрі бір
Бос сөз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз