Alive - Ghost Ship Octavius

Alive - Ghost Ship Octavius

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 6:18

Төменде әннің мәтіні берілген Alive , суретші - Ghost Ship Octavius аудармасымен

Ән мәтіні Alive "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Alive

Ghost Ship Octavius

Түпнұсқа мәтін

Can you hear, or is it too late,

what they say?

Minds are wasting away

Ever closer to being the same

And it’s easy to say…

I’m alive

Oh hear these figures of fear

Do feast upon the world

Taking from bite after bite

The minds of the will-less who woe

I’m alive

I’m reborn

I’m alive

I return

So new the machine in its youth

As it’s born so unbiased toward truth

And yet a monster it soon grew to

For now is the time of return

Oh these forces crawling

Searching for a soul

And I feel so close to them

We feel secure

And oh, their knowledge surely

Shows they know our fate

So the oracle is born from a corpse

And the future crushed under its weight

I’m alive

I’m reborn

I’m alive

I return

Tell me now

Tell me how

It’s really there

It’s in the air

Desperation

Just another story

What’s the way

trough this maze?

They’re all the same

Drowned in shame

Perturbation

modeled after centuries

Ән аудармасы

Сіз естисіз бе, әлде   кеш пе

олар не дейді?

Ақыл-ойлар босқа кетеді

Бірдей болуға жақын

Айтуға  оңай…

Мен тірімін

Мына қорқыныш сандарын тыңдаңыз

Дүниеде  тойлаңыз

Тістегеннен кейін тістеп алу

Еріксіздердің ақыл-ойы, кім қасірет

Мен тірімін

мен қайта тудым

Мен тірімін

Мен қайтып келемін

Жас кезіндегі жаңа машина

Өйткені ол шындыққа бей-жай қарамайды

Бірақ ол көп ұзамай құбыжық болып өсті

Әзірге қайтару уақыты

О бұл күштер жорғалап жатыр

Жанды іздеу

Және мен                                                                                                                                                                                                                           Мен                                    Мен оларға

Біз өзімізді қауіпсіз сезінеміз

Және олардың білімі сөзсіз

Олар біздің тағдырымызды біледі

Демек, оракул мәйіттен туады

Ал болашақ оның салмағының астында қалды

Мен тірімін

мен қайта тудым

Мен тірімін

Мен қайтып келемін

Маған қазір айт

Қалай айтыңыз

Ол шынымен де бар

Ол ауада

Үмітсіздік

Басқа әңгіме

Қандай жол

осы лабиринттен өту керек пе?

Олардың барлығы бірдей

Ұяттан  батып кетті

Мазасыздық

ғасырлардан кейін үлгіленген

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз