Төменде әннің мәтіні берілген Urnful of Summer , суретші - Ghost Bike аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ghost Bike
Movers sulk like gravediggers, while you hug at the door.
Starting 1st May, no bus will go here anymore.
Pack your sun.
Freeze your sun, it’ll stay longer.
Lock your sun, keep it stashed in an urnful of summer.
Locked away with her hair in a memory rack.
It was one Nick Cave album and three Coens films back.
A bottled look at the sun through the shimmering potion.
Some want a private beach, you — your own private ocean.
And someday we’ll see the reversal of trends.
Cities named after movies and streets after bands.
And you’ll read your Erasmus on park lawns again.
Barefoot, tattoos out, nimbed by sun, but til then — Pack your sun.
Hide your sun, or they’ll take it away.
Lock it safe in an urnful of summer.
Pack your sun.
Pocket your sun, or they’ll take it as well.
Keep it well in an urn.
Сіз есік алдында құшақтасып жатқанда, көшірушілер қабір қазушы сияқты күңіренеді.
1 мамырдан бастап бұл жерден автобус жүрмейді.
Күніңізді жинаңыз.
Күнді мұздатып қойыңыз, ол ұзағырақ болады.
Күніңізді құлыптаңыз, оны жазда ұстаңыз.
Шашын жад сөресіне жасады.
Бұл бір Nick Cave альбомы және үш Коэнс фильмі болды.
Жарқыраған сусын арқылы күнге бөтелкедегідей қарау.
Кейбіреулер жеке жағажайды, сіз өзіңіздің жеке мұхитыңызды қалайсыз.
Бір күні біз тенденциялардың өзгергенін көреміз.
Қалалар фильмдердің атымен және көшелер топтардың есімімен аталған.
Сіз Эразмусты саябақ көгалдарында тағы оқисыз.
Жалаң аяқ, татуировкасы бар, күн сәулесі бар, бірақ оған дейін — Күніңізді жинаңыз.
Күніңізді жасырыңыз, немесе олар кетеді.
Оны жазда қауіпсіз жабыңыз.
Күніңізді жинаңыз.
Күніңізді қалтаға салыңыз, әйтпесе олар күн салыңыз.
Мұны Urn-да жақсы сақтаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз