My Heart Will Go On (Love Theme From Titanic) - Gheorghe Zamfir
С переводом

My Heart Will Go On (Love Theme From Titanic) - Gheorghe Zamfir

Альбом
The Feeling Of Romance
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
282290

Төменде әннің мәтіні берілген My Heart Will Go On (Love Theme From Titanic) , суретші - Gheorghe Zamfir аудармасымен

Ән мәтіні My Heart Will Go On (Love Theme From Titanic) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

My Heart Will Go On (Love Theme From Titanic)

Gheorghe Zamfir

Оригинальный текст

{Rose, you’re the most amazingly

Astounding wonderful girl

Woman that I’ve ever known

I’m not an idiot, I know how the world works

But I’m too involved now

You jump, I jump, remember?}

Every night in my dreams

I see you, I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have come to show you go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on and on

{Jack, I want you to draw me

Like one of your French girls, wearing this

Alright

Wearing only this}

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let go till we’re gone

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life we’ll always go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on and on

{Go on, I’ll get the next one

No, not without you

I’ll be alright

Listen, I’ll be fine, I’m a survivor, alright

Don’t worry about me

Now go on, get on}

You’re here, there’s nothing I fear

And I know that my heart will go on

We’ll stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on and on

{You must promise me that you won’t give up

No matter what happens

Promise me now Rose

I promise

And never let go that promise

I’d never let go, Jack

I’ll never let go}

Перевод песни

{Роза, сен ең кереметсің

Таңқаларлық керемет қыз

Мен бұрыннан таныс әйел

Мен ақымақ емеспін, әлемнің қалай жұмыс істейтінін білемін

Бірақ мен қазір тым араласып кеттім

Сіз секіремін, мен  секіремін, есіңізде ме?}

Түсімде әр түн

Мен сізді көремін, сеземін

Осылайша мен сені қалай жалғастыра беремін

Қашықтықтан алыс

Және арамыздағы бос орындар

Сіз жүргеніңізді көрсетуге келдіңіз

Жақын, алыс, қайда болсаңыз да

Жүрек жалғасады деп сенемін

Тағы да есікті ашасың

Ал сен менің жүрегімдесің

Және менің жүрегім жалғасады

{Джек, мені салғаныңды қалаймын

Мынаны киген француз қыздарыңыздың бірі сияқты

Жақсы

Тек осыны киемін}

Махаббат бізге бір рет әсер етуі мүмкін

Және өмір бойы

Біз кеткенше ешқашан жібермеңіз

Мен сені сүйген кездегі махаббат болды

Мен ұстанатын бір шынайы уақыт

Менің өмірім           әрқашан                                                                                                           |

Жақын, алыс, қайда болсаңыз да

Жүрек жалғасады деп сенемін

Тағы да есікті ашасың

Ал сен менің жүрегімдесің

Және менің жүрегім жалғасады

{Жарай бер, мен келесісін аламын

Жоқ, сенсіз емес

Мен жақсы боламын

Тыңдаңыз, менде бәрі жақсы болады, мен аман қалдым, жақсы

Мен үшін алаңдама

Енді алға, жүре бер}

Сіз осындасыз, мен қорқатын ештеңе жоқ

Менің жүрегімнің соғатын білемін

Біз осылай мәңгі қаламыз

Сіз менің жүрегімде қауіпсізсіз

Және менің жүрегім жалғасады

{Сіз маған бас тартпайтыныңызға уәде беруіңіз керек

Не болғанына қарамастан

Енді маған уәде бер, Розэ

Мен сөз беремін

Бұл уәдеге ешқашан жібермеңіз

Мен ешқашан жібермеймін, Джек

Мен ешқашан жібермеймін}

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз