Төменде әннің мәтіні берілген Deine Mutter , суретші - Gestört aber GeiL, Kool Savas, Nessi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gestört aber GeiL, Kool Savas, Nessi
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Geboren, um zu scheitern, doch lebe für den Triumph
Was für Mitte der Gesellschaft?!
Ich geb' nix auf ihre Gunst
Niemand dachte, dass ich hochsteig' wie’n Heliumballon
Die Bonzenkinder pumpen diese Songs, als kämen sie von unten
Papas Kohle kauft dir viel, was keinen Wert besitzt
Sie sagen, du kannst ändern, wie du wirkst und nicht woher du bist
Dicka, ich hab' nie 'n Hehl daraus gemacht
Ihr redet, doch ich halt' die Fäden auf jeder Ebene in der Hand
Nicht zu glauben, aber ich hab' meine Träume verwirklicht
Aus dem Kreuzberger Viertel, wo sie wissen woll’n: «Deutsch oder Türkisch?»
Und heute ist das Geheule groß, denn sie sind weg
Doch ich bin da, sag, wie der Neid auf deiner Zunge schmeckt
Ich gönn' dir, wie du mir gönnst, hoffe, du erstickst daran
Seit zwei Jahrzehnten woll’n sie mir erzähl'n, es ginge nicht mehr lang
Tausendmal abgeschrieben, tausendmal ist nix passiert
Über tausend Songs publiziert und dann hat’s boom gemacht
Ich hör' sie reden—
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Hab' das Schicksal überlistet, diese Story neu bestimmt
Gebe Kickdown auf der Piste, denn ich weiß, wohin ich will
Hab' es ausprobiert und durchgemacht, erlebt und für mich abgehakt
Vergiftete Blicke, doch sie durchdringen nicht das Schild
Sie wollten mich ficken, drum musst' ich’s allein schaffen
Denn die Ratten fühl'n sich nur groß, wenn sie dich kleinmachen
Ich kann mich erinnern, wie sie unten in der Waldemar-
straße 68 vor der Tür auf mich gewartet hab’n
Dort wurd' es mir auf einen Schlag bewusst, Freunde werden Feinde ohne Grund
Du weißt nicht, was in den meisten so schlummert
Spiel nur nach ihren Regeln, doch ich reih' mich nicht ein
Leben in 'nem Kartenhaus, ich komm' und reiße es ein
Und wer bist du, dass du mir was sagst?
Sie kommen nicht mehr klar
Wenn sie seh’n, wie die Dinge laufen könn'n, das habt ihr nicht erwartet
Kein Gespräch mit ihnen, jede Silbe wär' zu viel
Geboren, um zu scheitern, doch ich geh' als Sieger durch das Ziel, eh
Ich hör' sie reden—
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Vielleicht bist du heute jemand
Trotzdem bleibst du für uns niemand
Und deine Mutter hat es immer gewusst, yeah
Aus dir wird nichts mehr, aus dir wird nichts mehr
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Und deine Mutter hat es immer gewusst
Aus dir wird nichts mehr
Aus dir wird nichts mehr
Sie sieht schwarz, yeah
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Сәтсіздік үшін туылған, бірақ жеңіске жету үшін өмір сүр
Қай қоғамның ортасы?!
Мен оның жақсылығына мән бермеймін
Гелий шарындай көтерілемін деп ешкім ойлаған жоқ
Үлкендер бұл әндерді төменнен шыққандай шығарады
Әкемнің қолма-қол ақшасы сізге ештеңеге тұрмайтын көп нәрсені сатып алады
Олар сіз қай жерден екеніңізді емес, сыртқы көрінісіңізді өзгерте аласыз дейді
Дика, мен мұны ешқашан жасырған емеспін
Сіз сөйлейсіз, бірақ мен барлық деңгейде тізгінді ұстаймын
Сенбеймін, бірақ мен армандарымды орындадым
Білгісі келетін Кройцберг ауданынан: «Неміс пе, түрік пе?»
Ал бүгін айқайлау керемет, өйткені олар жоқ
Бірақ мен осындамын, қызғаныш тіліңнің дәмін айтшы
Сіз маған қалай қарасаңыз, мен де сізге солай қараймын, сіз оны тұншықтырасыз деп үміттенемін
Жиырма жыл бойы олар маған бұл ұзаққа созылмайды деп айтуға тырысты
Мың рет есептен шығарылды, мың рет ештеңе болмады
Мыңнан астам әндер жарық көрді, содан кейін ол өршіп кетті
Мен олардың сөйлескенін естимін -
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Тағдырды жеңіп, бұл оқиғаны қайта анықтады
Беткейлерде соққы беріңіз, өйткені мен қайда барғым келетінін білемін
Оны сынап көрдім, басынан өткердім, бастан кешірдім және мен үшін белгіледі
Уланған қадалар, бірақ олар қалқаннан өтпейді
Олар мені сиқығысы келді, сондықтан мен мұны жалғыз істеуім керек болды
Өйткені егеуқұйрықтар сізді кішкентай еткенде ғана үлкен сезінеді
Мен оларды Вальдемар түбінде есіме аламын
straße 68 мені есік алдында күтіп тұр
Сол жерде мен кенеттен достардың еш себепсіз жау болатынын түсіндім
Сіз олардың көпшілігінде не ұйықтап жатқанын білмейсіз
Тек олардың ережелерімен ойнаңыз, бірақ мен қатарға түспеймін
Карталар үйінде тұрып, мен келіп, оны жұлып аламын
Ал сен маған бірдеңе айтатын кімсің?
Сен енді тіл табыса алмайсың
Істің қалай болатынын көргенде, сіз мұны күтпеген едіңіз
Олармен әңгіме жоқ, әр буын тым көп болар еді
Сәтсіздік үшін туған, бірақ мен мәре сызығын жеңіспен өтемін, иә
Мен олардың сөйлескенін естимін -
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Мүмкін сіз бүгін біреусіз
Соған қарамастан, сіз біз үшін ешкім болып қала алмайсыз
Ал сіздің анаңыз әрқашан білетін, иә
Сіз бұдан артық ешнәрсе болмайсыз, басқа ештеңе болмайсыз
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Ал сенің анаң әрқашан білетін
Сіз ештеңеге айналасыз
Сіз ештеңеге айналасыз
Ол қара түсті көреді, иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз