WECK MICH NIE MEHR AUF - Genetikk
С переводом

WECK MICH NIE MEHR AUF - Genetikk

Год
2021
Язык
`неміс`
Длительность
198500

Төменде әннің мәтіні берілген WECK MICH NIE MEHR AUF , суретші - Genetikk аудармасымен

Ән мәтіні WECK MICH NIE MEHR AUF "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

WECK MICH NIE MEHR AUF

Genetikk

Оригинальный текст

Studio vernebelt und ich frag die Götter

Wie soll man diese Welt ertragen, nur 'nen Tag länger?

Der Shit ist lächerlich (Lächerlich)

Ich muss heulen und ich denk an dich

Du lebst in mir, Gott lebt in uns allen

Rosen auf dein Grab, du bist zu früh gefallen

Wir bleiben hier, machen das Beste draus

Auch wenn der Alltag uns die Kräfte raubt

Die Trauer wie ein' Schleier vor den Augen

Jede Berührung fühlt sich an, als ob die Finger taub sind

Alles ist anders, seit du nicht mehr hier bist

Ich weiß nicht wie, einfach anders, ja, ich kapiers nicht

Wollt dir so viel sagen, aber wie?

Worte gibt es viel, doch keins kann sagen, was ich fühl

Es zieht mich in den Wald, versuch die Luft zu trinken

Ich versuch nur diesen Durst zu stillen

Du kommst wieder als mein Traum

Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum

Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten die es braucht

Bis wir uns wiedersehen, mach die Augen nie mehr auf

Du kommst wieder als mein Traum

Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum

Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten die es braucht

Bis wir uns wiedersehen, bitte weck mich nie mehr auf

Irgendwas ist anders, ich kanns nicht erklären

In mir ist alles leer

Bin ich allein, kriecht es rein durch jede Ritze

Bitte, halt mich fest, bevor ich noch ganz verschwinde

Denn manchmal finde ich den Weg zurück nicht

Oder ich will nicht — was weiß ich denn (Fuck it)

Ein Teil von mir ist sowieso schon drüben

All das hier kommt mir vor wie eine große Lüge

Doch dann tauch ich auf, das Leben reißt mich an den Haaren

Ohrfeigen, rote Wangen, meine lahmes Herz beginnt zu schlagen

Leidenschaft durchströmt mich, so wie tausend kleine Nadeln

Diese Welt raubt mir den Schlaf, dafür raub ich ihr den Atem

Amen, ich bete jeden Abend

Frag die Götter, wie zur Hölle soll ich das ertragen?

Doch wenn im Sand die Fußspuren nicht mehr da sind

Dann weißt du, dass sie dich tragen

Du kommst wieder als mein Traum

Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum

Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten, die es braucht

Bis wir uns wiedersehen, mach die Augen nie mehr auf

Du kommst wieder als mein Traum

Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum

Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten, die es braucht

Bis wir uns wiedersehen, bitte weck mich nie mehr auf

Weck mich nie mehr auf

Ich will nix mehr sehen, nix mehr hören

Nix mehr fühlen

Перевод песни

Студия тұманды, мен құдайлардан сұраймын

Бұл дүниеге тағы бір күн қалай шыдайсың?

Бұл күлкілі (күлкілі)

Мен жылауым керек, мен сені ойлаймын

Сен менде, Құдай бәрімізде тұрады

Қабіріңдегі раушан гүл, тез құладың

Біз осында қаламыз, ең жақсысын жасаймыз

Күнделікті өмір бізді күш-қуатымыздан айырса да

Көз алдындағы перде сияқты мұң

Әрбір жанасу саусақтардың ұйып қалғанын сезінеді

Сен енді жоқ болғандықтан бәрі басқаша

Мен қалай екенін білмеймін, басқаша, иә, мен оны түсінбеймін

Сізге көп айтқым келеді, бірақ қалай?

Сөз көп, бірақ менің сезімімді ешкім айта алмайды

Мен орманға тартылдым, ауаны ішуге тырысыңыз

Мен бұл шөлді қандыруға тырысамын

Менің арманым болып қайтасың

Мен әрқашан ерте ұйықтаймын, өйткені мен әрең күтемін

Күнде таңертең тұрамын, оған кететін минуттарды санаймын

Біз қайта кездескенше көзіңді ашпа

Менің арманым болып қайтасың

Мен әрқашан ерте ұйықтаймын, өйткені мен әрең күтемін

Күнде таңертең тұрамын, оған кететін минуттарды санаймын

Біз қайта кездескенше, мені ешқашан оятпашы

Бір нәрсе басқаша, мен оны түсіндіре алмаймын

Менде бәрі бос

Жалғыз қалғанда ол әр жарықшақтан кіріп кетеді

Өтінемін, мен мүлдем жоғалып кетпес бұрын мені ұстаңыз

Себебі кейде мен қайтып келетін жолымды таба алмаймын

Немесе мен қаламаймын - мен не білемін (блять)

Менің бір бөлігім бәрібір сонда

Мұның бәрі маған үлкен өтірік сияқты болып көрінеді

Бірақ содан кейін мен көрінемін, өмір шашымды тартады

Бет шапалақтау Қызыл щек менің ақсақ жүрегім соға бастады

Құмарлық менің ішімде мыңдаған кішкентай ине сияқты өтеді

Бұл дүние ұйқымды кетіреді, бірақ мен оның тынысын айырамын

Аумин, мен әр түнде дұға етемін

Құдайдан сұраңыз, мен мұны қалай қабылдаймын?

Бірақ құмда іздер жоқ болған кезде

Сонда олардың сені алып жүретінін білесің

Менің арманым болып қайтасың

Мен әрқашан ерте ұйықтаймын, өйткені мен әрең күтемін

Күнде таңертең тұрамын, оған кететін минуттарды санаймын

Біз қайта кездескенше көзіңді ашпа

Менің арманым болып қайтасың

Мен әрқашан ерте ұйықтаймын, өйткені мен әрең күтемін

Күнде таңертең тұрамын, оған кететін минуттарды санаймын

Біз қайта кездескенше, мені ешқашан оятпашы

мені енді ешқашан оятпа

Мен енді ештеңе көргім келмейді, басқа ештеңе естігім келмейді

артық ештеңе сезінбеу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз