
Төменде әннің мәтіні берілген The End , суретші - Gary Dourdan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gary Dourdan
Aspettando il silenzio
Aspettando la notte
Dov'è il mio paradiso?
Improvvisamente c'è una luce
Mi sveglio da un incubo
Ogni notte è lo stesso
Un giardino di piaceri
Vedo la mia anima in fiamme
Cercando il silenzio
Cercando la notte
Sogni di salvezza
Sono determinato ad arrendermi
Prego per una risposta
Ogni notte è la stessa
Una lacrima per i miei ricordi
La mia vita sta passando accanto
In momenti silenziosi, perso nei sogni
Così stanco di questo dolore senza fine
Dov'è il mio sole, dov'è la luce?
Un estraneo è sempre al mio fianco
Uccide il mio cuore, la mia intima fiamma
È la fine?
Voglio morire
Sento gli angeli chiamare il mio nome
Spiego le mie ali e provo a volare
Тыныштықты күту
Түнді күту
Менің жұмақ қайда?
Кенет жарық пайда болды
Мен қорқынышты түстен оянамын
Әр түнде солай
Ләззат бағы
Мен жанымның отқа оранғанын көремін
Тыныштық ізделуде
Түнді іздеу
Құтқарылу армандары
Мен бас тартуға бел байладым
Жауап беруіңізді өтінемін
Әр түн бірдей
Менің естеліктерім үшін жас
Менің өмірім өтіп жатыр
Үнсіз сәттерде, арманда адасып
Осы шексіз азаптан шаршадым
Күнім қайда, жарық қайда?
Бейтаныс адам әрқашан жанымда
Ол менің жүрегімді, менің жақын жалынымды өлтіреді
Бұл соңы ма?
Мен өлгім келеді
Періштелердің менің атымды шақырғанын естимін
Мен қанаттарымды жайып, ұшуға тырысамын
Gary Dourdan • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз