Төменде әннің мәтіні берілген Outta This World , суретші - Gabriel Fernández, Crystal Caines аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gabriel Fernández, Crystal Caines
All I ever wanted was to find
Myself just crawling in your sheets… at night!
I’ve been torn to pieces
You have seized me and pushed me back with ease into… the light
I’ve seen it in my dreams
It’s unreal cause now I feel it in my skin… in my skin!
And I’ve lived
Long enough to understand what it means
What this means to me!
She’s been certified
Outta this world!
She is so classy, a film in black and white
She’s just too delightful I know
She’s my other half and I can’t lie
No man, I was looking for nobody
She just happened to fall out… the sky
Ain’t no chemist in this world to explain this
And no sense in why I’m lost… in her eyes!
And everyday with her is brand new
If you ask me if I do… yes I do!
And I’ve felt high, down to
A rollercoster life with feelings, but you
Nothing feels like you!
She’s been certified
She’s outta this world!
(She's outta this world)
She’s just too delightful I know (I know)
Been all over the place
It’s like heaven when I see your face
I’ve walked in the shadows, heart sealed these days
Love like this doesn’t come in a ring-case
The light came through;
it came through you
It might be hard.
Well, it’s easy with you
It all starts good till a crisis hits but we’re good, we talk
Your words walk with ballet shoes
You’re so smooth baby.
Like this groove, wavy
And I knew maybe…
We’re break-proof.
It’s got to be true
We’re one when we move.
They’ll be…
Talking 'bout us for years
Yeah, we jumped 'cause we never feared
To fall in love
And despite the shit we’ve been through
Look at it, I’m enjoying the view
Oh, it feels so damn good… to be flying with you
She’s been certified
Outta this world!
She is so classy, a film in black and white
She’s just too delightful I know
She’s my other half and I can’t lie
Бар болғаны табуды қалаған болды
Мен түнде жай ғана сенің жаймаларыңды аралап жүрмін!
Мен бөліктерге бөліндім
Сіз мені ұстап алып, жарыққа оңай итеріп жібердіңіз
Мен оны түсімде көрдім
Бұл шындыққа жанаспайды, себебі мен оны терімде... терімде сезінемін!
Ал мен өмір сүрдім
Бұл нені түсінетінін түсінуге жеткілікті ұзақ болды
Бұл мен үшін нені білдіреді!
Ол аттестациядан өтті
Бұл дүниеден кет!
Ол өте талғампаз, ақ-қара түстегі фильм
Ол өте сүйкімді, мен білемін
Ол менің екінші жартым, мен өтірік айта алмаймын
Жоқ, мен ешкімді іздемедім
Ол кездейсоқ құлап қалды... аспан
Бұл әлемде мұны түсіндіретін химик жоқ
Неліктен мен адасып кеттім ... Оның көзімде!
Және күн сайын онымен бірге жаңа
Егер сіз мені сұрасаңыз, мен ... иә мен істеймін!
Мен өзімді жоғары, төмен сезіндім
Сезімдері бар роллеркостер өмірі, бірақ сіз
Ештеңе саған ұқсамайды!
Ол аттестациядан өтті
Ол бұл дүниеден кетті!
(Ол бұл дүниеден кетті)
Ол өте керемет, мен білемін (білемін)
Барлық жерде болды
Мен сенің жүзіңді көргенде жұмақ сияқты
Мен бұл күндері көлеңкеде жүрдім, жүрегім мөрленді
Мұндай махаббат сақинаға келмейді
Жарық болды;
сіз арқылы келді
Бұл қиын болуы мүмкін.
Ал, саған оңай
Дағдарыс басталғанға дейін бәрі жақсы басталады, бірақ біз жақсы, сөйлесеміз
Сіздің сөздеріңіз балет аяқ киімімен жүреді
Сіз өте жұмсақ баласыз.
Бұл ойық сияқты, толқынды
Мүмкін мен білдім...
Біз сынуға төзімдіміз.
Ол шын болуы керек
Біз қозғалғанда бірміз.
Олар болады…
Бізді бірнеше жылдай сөйлесу
Иә, секірдік себебі біз ешқашан қорықпадық
Ғашық болу
Басымыздан өткерген қиыншылықтарға қарамастан
Қараңыз, мен бұл көріністі ұнатамын
О, бұл өте жақсы сезінеді ... сенімен ұшу
Ол аттестациядан өтті
Бұл дүниеден кет!
Ол өте талғампаз, ақ-қара түстегі фильм
Ол өте сүйкімді, мен білемін
Ол менің екінші жартым, мен өтірік айта алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз