Төменде әннің мәтіні берілген La Novela , суретші - Fulanito аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fulanito
Asi es que me gusta a mí, cuando tu te mueve' así
Tu me rompiste el corazón, con tu mini y tacón
Cuando la conocí, yo dije: «vaya, ella era para mí»
Me asfixié cuando yo vi eso, solo pensando en caerle a besos
Que «mujerota» mas linda, mira, como se mueve me alegra la vida
Entre a la pista a ponerme cerca de ella
Parece como una estrella, esto es película
Esa mujer se puso a bailar, tienes un cuerpo como Iris Chacón
Quiero está' al lado de tu corazón, le dije «negra, mamita
Brega conmigo, te quiero como el aire que respiro
Tiene' un meneíto de bomba que no se compra
Asi es que me gusta a mí, (Y eso es verdad)
Cuando tu te mueve' así (y eso es lo que me gusta)
Tu me rompiste el corazón, (ay que mujer mas linda)
Con tu mini y tacón (me dejó encendío')
Asi es que me gusta a mí, (ay que tantas curvas)
Cuando tu te mueve' así (imagínate, y yo sin frenos)
Tu me rompiste el corazón (ay, que tragedia)
Parece como Iris Chacón (pero que novela Dios mío)
Cada madrugada bailamos juntos, me dio la gana adorarte mucho
Te dí teléfono para que me llames, al otro día te entregué la llave
De mi corazón y mi apartamento te hice reina de mi aposento
Nunca pensé que era' traicionera tratándome como tierra
Eso es película esa mujer se puso a robar llevó la plancha y televisión
Mi ropa entera, el mejor sillón tomo mi disco de Nelson Ned
Asta el reloj de la pared, se llevó todo por mi mala maña
Después arrancó la piraña
Asi es que me gusta a mí, (me duele tanto)
Cuando tu te mueve' así (eso no se le hace a nadie)
Tu me rompiste el corazón, (ay que mujer mas bandida)
Con tu mini y tacón (me dejó planta’o)
Asi es que me gusta a mí, (ay que mujer mas falsa)
Cuando tu te mueve' así (tu eres una traicionera)
Tu me rompiste el corazón, (y yo te quería mucho)
Parece como Iris Chacón (cantinero tráeme otra.)
Traeme otra, que estoy sufriendo aqui
Asesina, te llevaste lo mio
Pero eso no se queda asi
Tu me las vas a pagar…
Y ahora el hombre más famoso de la Tierra: Fulanito… de tal
Pena, es lo que siento en mi alma porque esa mujer no entiende
Me hace perder la calma (ay mamá)
Quiera Dios que encuentre' un hombre en tu vida
Que te dé todo el cariño que quizas yo no te dí (bótate pavoroto)
Quiera Dios que encuentre' un hombre en tu vida
Que te dé todo el cariño que quizas yo no te dí
Mátame, si te fuiste' con el otro es porque el te quiere mas que yo
Ahora, El te quiere mas que yo?
(Bueno) pues te comas su ripiaita
Recuerda que me enfermaste, me enfermaste con tu traición (Pero Tom)
Cállate, no me digas ná' que yo te ví
Un aviona así como tu no vale la pena si te vas que te vaya bien
Yo espero conseguir una que cuando yo le diga
«Mami tu me quieres mucho?», «Ráscame aquí que me pica»
Porqué?
Porque yo no fui tan malo contigo
Yo, yo me rebuscaba como un animal
Pa' darte todo lo que tu querías, malagradecida
Te voy a desear una cosa bien buena: Que te lleve el diablo!
Ojalá que te vaya bien
Сенің осылай қозғалғаның маған ұнайды
Сен менің жүрегімді жараладың, мини және өкшеңмен
Мен оны кездестіргенде, мен «уау, ол мен үшін болды» деп ойладым.
Мен оны көргенде тұншығып қалдым, тек сүйіп қалуды ойлап қалдым
Қандай әдемі «әйел», қараңызшы, оның қалай қимылдағаны менің өмірімді бақытты етеді
Мен оған жақындау үшін жолға кірдім
Бұл жұлдызға ұқсайды, бұл фильм
Ол әйел билей бастады, сенің денең Ирис Чакон сияқты
Жүрегіңнің қасында болғым келеді, «қара, мама» дедім.
Менімен күрес, мен сені дем алған ауамдай сүйемін
Онда сіз сатып ала алмайтын сорғы бар
Бұл маған ұнайды, (және бұл рас)
Сіз осылай қозғалғанда (және бұл маған ұнайды)
Сіз менің жүрегімді жараладыңыз, (о, қандай әдемі әйел)
Мини және өкшеңізбен (ол мені қосты)
Бұл маған ұнайды (о, өте көп қисық)
Сіз осылай қозғалған кезде (елестетіп көріңіз, мен тежегішсіз)
Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (о, қандай трагедия)
Ол Ирис Чаконға ұқсайды (бірақ Құдайым қандай роман)
Күнде таңертең біз бірге билейміз, мен сені қатты жақсы көргім келді
Маған қоңырау шалу үшін телефон нөмірін бердім, келесі күні кілтті бердім
Жүрегімнен және пәтерімнен мен сені бөлмемнің ханшайымы еттім
Маған кір сияқты қарауды опасыздық деп ешқашан ойламадым
Мынау кино ғой, анау әйел ұрлай бастады, үтікті, теледидарды алды
Менің бүкіл киімім, ең жақсы орындығым мен Нельсон Нед туралы жазбамды аламын
Қабырғадағы сағаттың өзі жаман әдетімнен бәрін алып кетті
Содан кейін пиранха басталды
Бұл маған ұнайды, (ол қатты ауырады)
Сіз осылай қозғалғанда (бұл ешкімге жасалмайды)
Сіз менің жүрегімді жараладыңыз, (о, қандай қарақшы әйел)
Мини және өкшеңізбен (ол мені отырғызып тастады)
Бұл маған ұнайды, (о, қандай жалған әйел)
Сіз осылай қозғалғанда (сен опасызсың)
Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (және мен сізді өте жақсы көрдім)
Айрис Чаконға ұқсайды (бармен маған тағы біреуін әкеледі.)
Маған басқасын әкел, мен осында қиналып жатырмын
Қанішер, мендікін алдың
Бірақ бұл солай қалмайды
Сіз маған ақша төлейсіз ...
Ал енді жер бетіндегі ең атақты адам: Солайша... солай
Өкінішті-ақ, бұл менің жанымдағы сезім, өйткені ол әйел түсінбейді
Бұл менің салқынқандылығымды жоғалтады (о, анашым)
Алла өміріңізден жігітті тапсын
Сізге мен бермеген махаббаттың барлығын беріңіз (түрік етін тастаңыз)
Алла өміріңізден жігітті тапсын
Саған мен бермеген махаббаттың бәрін бер
Мені өлтір, егер басқасымен кетсең, ол сені менен артық жақсы көретіні үшін
Енді ол сені менен артық сүйе ме?
(Жарайды) жарайды, рипиаитаны жеп ал
Есіңізде болсын, сіз мені ауырттыңыз, сатқындығыңызбен мені ауыртты (Бірақ Том)
Үніңді жап, сені көрдім деп айтпа
Егер сіз жақсы жүрсеңіз, сіз сияқты ұшақтың құны жоқ
Сізге айтқан кезде оны аламын деп үміттенемін
«Анашым, сіз мені қатты жақсы көресіз бе?», «Мені осында тырнаңыз, себебі ол қышиды»
Неліктен?
Себебі мен саған онша жаман емес едім
Мен, мен өзімді хайуандай іздедім
Сізге қалағанның бәрін беру, шүкіршілік ету
Мен саған бір жақсылық тілеймін: сені шайтан алсын!
Сіз жақсы жұмыс жасайсыз деп үміттенемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз