Frérot - Frenetik

Frérot - Frenetik

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:06

Төменде әннің мәтіні берілген Frérot , суретші - Frenetik аудармасымен

Ән мәтіні Frérot "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Frérot

Frenetik

Түпнұсқа мәтін

Frérot, dis-moi la vérité, si je tombe, est-c'que tu m’assumerais jusqu’au bout

Gue-dro et mes-ar s’revendent dans la cité, ouais

Car ici, c’est comme ça qu’on peut joindre les deux bouts

Tes problèmes sont les miens, mes problèmes sont les tiens, ouais

Pour moi, c’est la même, que tu aies raison ou qu’tu aies tort

Ton père c’est le mien, ton frère c’est le mien ouais

Si ces gens veulent te faire la guerre, ils devront d’abord me passer sur le

corps

Devant la juge, j’ai vu tellement de frères tomber comme des dominos

Car la justice n’existe pas dans les ruelles

Toi et moi, on a fait les 400 coups depuis qu’on est minots

Donc quand je t’ai vu avoir mal, j’ai compris que le monde était cruel

Bien plus que des potes, on est dev’nu des frères

Si en bas, c’est l’del-bor, faudra sortir le fer

Bien plus que des potes, on est dev’nu des frères

Tu m’ouvres tes portes quand je n’sais plus quoi faire (dis-moi)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si j’le savais, j’le ferais autrement (autrement)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si tu dis vrai, est-ce que les autres mentent?

(est-ce que les autres mentent?

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si c’est pas l’cas, j’te verrais autrement (j'te verrais autrement)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Lorsque la haine en décide autrement (autrement)

Yeah, si un jour, ça va mal et qu’tu te fais serrer, j’irais chez toi pour le

dire à ta daronne

T'étais avec moi quand j’ai tenu les murs, te fais pas d’soucis je vais tenir

ma parole

Si ces enfoirés oublient d’mettre du respect sur ton nom, j’irais moi-même leur

faire la misère

Je sais qu’t’es un vrai, je n’ai jamais dû te dire de ne rien dire devant

l’commissaire

Première GA, premier bédo, premier showcase, on y était ensemble

Déter' même quand on était ensemble, dans les embrouilles on était ensemble

Et comme d’hab', très peu sont là quand il faut faire face au blizzard

J’parle plus trop avec eux, vu qu’les trois-quarts sont dev’nus des bizarres

Tu sais comment j’suis donc pardonne-moi si un jour j’t’ai déçu

J’avais trop d’choses à dire mais ma rancœur a repris l’dessus

Trahison nous embrasse vu qu’toi et moi, ça date pas d’hier

Mais t’inquiète, y aura toujours une place pour ton blase dans mes prières

Bien plus que des potes, on est dev’nu des frères

Si en bas, c’est l’del-bor, faudra sortir le fer

Bien plus que des potes, on est dev’nu des frères

Tu m’ouvres tes portes quand je n’sais plus quoi faire (dis-moi)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si j’le savais, j’le ferais autrement (autrement)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si tu dis vrai, est-ce que les autres mentent?

(est-ce que les autres mentent?

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Si c’est pas l’cas, j’te verrais autrement (j'te verrais autrement)

Suis-je le gardien de mon frère?

(Suis-je le gardien de mon frère ?)

Lorsque la haine en décide autrement (autrement)

Ән аудармасы

Бауырым, шынымды айт, құлап қалсам, мені соңына дейін жеткізесің бе

Гуе-дро мен ми-ар қалада қайта сатылуда, иә

Өйткені бұл жерде біз күнкөрісімізді осылай өтей аламыз

Сіздің проблемаларыңыз менікі, менің проблемаларым сіздікі, иә

Мен үшін сіздің дұрыс немесе бұрыс болғаныңыз бірдей

Әкең менікі, ағаң менікі иә

Егер бұл адамдар саған соғысқысы келсе, алдымен мені басып өтуі керек.

дене

Төрешінің алдында қаншама ағайынның домино тастай құлағанын көрдім

Өйткені аллеяларда әділдік жоқ

Сіз және мен, біз бала кезімізден 400 рет түсірдік

Сондықтан мен сенің қиналғаныңды көргенде, дүниенің қатыгез екенін білдім

Достан да көп ағайын болып кеттік

Төменгі жерде дель-бор болса, үтікті шығару керек

Достан да көп ағайын болып кеттік

Мен енді не істерімді білмей тұрғанда, сіз маған есіктеріңізді ашасыз (айтыңыз)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Егер мен білсем, мен мұны басқаша істейтін едім (әйтпесе)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Сен шындықты айтсаң, басқалар өтірік айта ма?

(басқалар өтірік айтып жатыр ма?

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Егер олай болмаса, мен сені басқаша көретін едім (мен сені басқаша көретін едім)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Жек көру басқаша шешім қабылдағанда (әйтпесе)

Иә, егер бір күні нашарлап, қысылып қалсаңыз, мен сіздің үйіңізге барамын

Дароннаға айт

Қабырғаларды ұстағанымда сен жанымда болдың, мен ұстаймын деп уайымдама

менің сөзім

Мына аналарың атыңды құрметтеуді ұмытып кетсе, мен оларға өзім барамын

қасірет жасау

Мен сізді шынымен білемін, ешқашан сізге ештеңе айтпаңыз деп айтқан емеспін

комиссар

Бірінші GA, бірінші комикс, бірінші витрина, біз сонда бірге болдық

Біз бірге жүрсек те, қиыншылықта бірге болдық

Әдеттегідей, боранмен бетпе-бет келгенде өте аз

Мен енді олармен көп сөйлеспеймін, өйткені төрттен үш бөлігі оғаш адамдарға айналды

Сендердің көңілдеріңді қалдырсам, мені қалай кешіретінімді білесің

Айтарым көп еді, бірақ ренішім басым болды

Сатқындық бізді құшақтайды, өйткені сен екеуміз жаңа емеспіз

Бірақ уайымдама, менің дұғаларымда әрқашан сенің блейсеңе орын болады

Достан да көп ағайын болып кеттік

Төменгі жерде дель-бор болса, үтікті шығару керек

Достан да көп ағайын болып кеттік

Мен енді не істерімді білмей тұрғанда, сіз маған есіктеріңізді ашасыз (айтыңыз)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Егер мен білсем, мен мұны басқаша істейтін едім (әйтпесе)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Сен шындықты айтсаң, басқалар өтірік айта ма?

(басқалар өтірік айтып жатыр ма?

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Егер олай болмаса, мен сені басқаша көретін едім (мен сені басқаша көретін едім)

Мен ағамның күзетшісімін бе?

(Мен ағамның қамқоршысымын ба?)

Жек көру басқаша шешім қабылдағанда (әйтпесе)

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз