Dead Soul Man - Freak Kitchen
С переводом

Dead Soul Man - Freak Kitchen

Альбом
Dead Soul Men
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
250820

Төменде әннің мәтіні берілген Dead Soul Man , суретші - Freak Kitchen аудармасымен

Ән мәтіні Dead Soul Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dead Soul Man

Freak Kitchen

Оригинальный текст

You´re real efficient

You work 15 hours a day

Your basic food is beta-blockers

The 21: st century way

You log in everyday

To your favorite gang bang site

Still you can´t get it up

In the «heat of the night»

You´re talking all the time, but say nothing at all

Incest and rape-jokes is your way to have a ball

You think Treblinka

Is a new Playstation game

You own a golden fountain-pen

But you can´t spell your name

Take me away, take me far, far away

´Cos I need to get rid of the Dead Soul Man

I try and I try but I don´t have the strength

Won´t you take me away from the Dead Soul Man

I am the dead soul man and so, my friend, are you

Frustrated sons of bitches

All dressed up without a clue

It´s not a pretty sight to see your intellect erode

Think for yourself before your brain implode

Take me away, take me far, far away

´Cos I need to get rid of the Dead Soul Man

I try and I try but I don´t have the strength

Won´t you take me away from the Dead Soul Man

What happened to your son?

What went wrong, yuppie mama?

What are we gonna do?

With all the dead soul men…

Перевод песни

Сіз шынымен тиімдісіз

Сіз күніне 15 сағат жұмыс істейсіз

Сіздің негізгі тағамыңыз бета-блокаторлар

ХХІ ғасыр жолы

Жүйеге күн сайын кіресіз

Таңдаулы бандалар сайтына

Сіз әлі де көтере алмайсыз

«Түннің ыстығында»

Сіз үнемі сөйлейсіз, бірақ мүлде ештеңе айтпайсыз

Инцест және зорлау әзілдері бұл доп                   әдісі                                тәсілі

Сіз Треблинка деп ойлайсыз

   жаңа Playstation ойыны

Сізде алтын қалам бар

Бірақ сіз өз атыңызды жаза алмайсыз

Мені алып кетіңіз, алысқа алыңыз, алысқа

'Себебі, мен өлі жаннан  құтылуым керек

Мен тырысамын, тырысамын, бірақ күшім жоқ

Мені Өлі Жаннан алып кетпейсің бе?

Мен өлі жанмын, досым, сен де солайсың

Көңілсіз қаншықтар

Барлығы бір түсініксіз киінген

Бұл сіздің ақыл-ойыңызды көрудің көрінісі емес

Миыңыз жарылып кетпес бұрын өзіңіз ойлап көріңіз

Мені алып кетіңіз, алысқа алыңыз, алысқа

'Себебі, мен өлі жаннан  құтылуым керек

Мен тырысамын, тырысамын, бірақ күшім жоқ

Мені Өлі Жаннан алып кетпейсің бе?

Ұлыңызға не болды?

Не болды, мама?

Біз не істейміз?

Барлық өлі жандармен бірге...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз