Tidal Wave - Frankie Paul
С переводом

Tidal Wave - Frankie Paul

Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198140

Төменде әннің мәтіні берілген Tidal Wave , суретші - Frankie Paul аудармасымен

Ән мәтіні Tidal Wave "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tidal Wave

Frankie Paul

Оригинальный текст

Tidal wave, tidal wave, tidal wave

Tidal wave, tidal wave, tidal wave

Oh yeah, yeah

Alright

Tidal wave, it name the tidal wave

Frankie Paul, him never get 'fraid

Tidal wave, it name the tidal wave

Michael P., him never get 'fraid

My brother was in the bathroom taking a bathe

Alright

And the father in the salon, him a take a shave

Alright

I man rush go down a seaside go talk to Mary-May

She say, «Son, me know say you never did 'fraid of the -»

Tidal wave, it name the tidal wave

Mr. P., him never get 'fraid

Tidal wave, it name the tidal wave

Frankie Paul, him never get 'fraid

Bend up we back like an old time slave

Run inna one mountain gone go hide inna one cave

Show crowd of people say, Frankie Paul’s brave

'Cause me read mi Bible from page to page

It named the tidal wave, it name the tidal wave

Frankie Paul, him never get 'fraid

Tidal wave, it name the tidal wave

The engineer, man, him never get 'fraid

Coming from London City the other day

Alright

Stopped in my hometown, heard a lot of things coming on the land

Dem said, «Tidal wave is coming tomorrow, it’s gonna reach at 6 o’clock»

Tidal wave, it name the tidal wave

Ghetto people, dem never get 'fraid

I don’t 'fraid of no tidal wave

I man know I will be safe

Tidal wave, it name the tidal wave

Frankie Paul, him never get 'fraid

Tidal wave, it name the tidal wave

Mr. Phang, him never get 'fraid

Because my brother was in the bathroom taking a bathe

Oh

And my daddy in the salon, Jah know, him a take a shave

Alright

Rush go down a seaside go talk to Mary-May

She say, «Son, me know say you never did 'fraid of the -»

Tidal wave, it name the tidal wave

Mr. Trinity, him never get 'fraid

Tidal wave, it name the tidal wave

Man, all Campbell, him never get 'fraid

Tidal wave, tidal wave, tidal wave

Tidal wave

Alright

Alright

Alright

I nuh 'fraid of the tidal wave

I nuh 'fraid of the tidal wave

The people inna Kingston say dem well safe

I nuh 'fraid of no tidal wave

See!

Tidal wave, tidal wave, tidal wave, tidal wave, tidal wave, tidal wave

Tidal wave, tidal wave, tidal wave, tidal wave, tidal wave…

Перевод песни

Толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны

Толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны

Иә, иә

Жақсы

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Фрэнки Пол, ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Майкл П., ол ешқашан қорықпайды

Менің ағам ваннада шомылып жатқан

Жақсы

Ал салондағы әкесі қырыну үшін

Жақсы

Мен                                                                                                    �������������������

Ол: «Балам, мен сені ешқашан қорқатын емеспін» дейді.

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Мистер П., ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Фрэнки Пол, ол ешқашан қорықпайды

Ежелгі құлы іспетті еңкейеміз

Бір тау кетті, бір үңгірге жасырын

Фрэнки Пол батыл дейді

'Себебі мен Киелі кітапты парақтан бетке оқимын

Ол толқынды толқын деп атады, ол толқынды толқын деп атады

Фрэнки Пол, ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Инженер, адам, ол ешқашан қорықпайды

Бір күні Лондон қаласынан келе жатырмын

Жақсы

Туған жерімде тоқтадым, жер бетінде көп нәрсені естідім

Дем: «Ертең толқын келе жатыр, ол сағат 6-да жетеді» деді.

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Гетто адамдары, олар ешқашан қорықпайды

Мен толқындардан қорықпаймын

Мен қауіпсіз болатынымды білемін

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Фрэнки Пол, ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Фан мырза, ол ешқашан қорықпайды

Өйткені ағам ваннада шомылып жатқан

О

Салондағы әкем, оның қырынуын біледі

Жақсы

Теңіз жағасына түсіп, Мэри-Маймен сөйлесіңіз

Ол: «Балам, мен сені ешқашан қорқатын емеспін» дейді.

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Троица мырза, ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, ол толқын толқыны деп аталады

Адам, Кэмпбелл, ол ешқашан қорықпайды

Толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны

Толқын толқыны

Жақсы

Жақсы

Жақсы

Мен толқындардан қорқамын

Мен толқындардан қорқамын

Кингстонның адамдары қауіпсіз екенін айтады

Мен толқынның жоқтығынан қорқамын

Қараңыз!

Толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны

Толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны, толқын толқыны ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз