Төменде әннің мәтіні берілген Trinity , суретші - Franco Micalizzi, Hèctor Ulises Passarella аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Franco Micalizzi, Hèctor Ulises Passarella
He’s the guy who’s the talk of the town
with the restless gun
don’t shoot broad out to fool him around
keeps the varmints on the run, boy
keeps the varmints on the run
You may think he’s a sleepy tired guy
always takes his time
sure I know you’ll be changing your mind
when you’ve seen him use a gun, boy
when you’ve seen him use a gun
He’s the top of the West
always cool, he’s the best
he keeps alive with his colt 45
You weren’t broad out to fool him around
when you’ve seen him use a gun, boy
when you’ve seen him use a gun
He’s the top of the West
always cool, he’s the best
he keeps alive with his colt 45
Who’s the guy who’s riding to town
in the prairie sun
You weren’t broad out to fool him around
when you’ve seen him use a gun, boy
when you’ve seen him use his gun
Ол қаланың әңгімесіне айналған жігіт
мазасыз мылтықпен
оны алдау үшін оқ атпаңыз
зәр шығаруды жүреді, балам
қоқыстарды жүргізеді
Сіз оны ұйқышыл, шаршаған жігіт деп ойлауыңыз мүмкін
әрқашан өз уақытын алады
Сіздің ойыңызды өзгертетініңізді білемін
оның мылтық қолданғанын көргенде, балам
оның мылтық қолданғанын көргенде
Ол Батыстың шыңы
әрқашан салқын, ол ең жақсы
ол 45 тайымен бірге тірі қалады
Сіз оны алдауға дайын емессіз
оның мылтық қолданғанын көргенде, балам
оның мылтық қолданғанын көргенде
Ол Батыстың шыңы
әрқашан салқын, ол ең жақсы
ол 45 тайымен бірге тірі қалады
Қалаға атпен бара жатқан жігіт кім
далалық күнде
Сіз оны алдауға дайын емессіз
оның мылтық қолданғанын көргенде, балам
оның мылтығын қолданғанын көргенде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз