Төменде әннің мәтіні берілген Men In Black , суретші - Forever The Sickest Kids аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Forever The Sickest Kids
Whoo
Here come the Men in Black
It's the MiBs, uhh, here come the MiBs
Here come the Men in Black (Men in Black)
They won't let you remember
Nah nah nah
The good guys dress in black remember that
Just in case we ever face to face and make contact
The title held by me: MiB
Means what you think you saw, you did not see
So don't blink be what was there is now gone
Black suit with the black RayBans on
Walk in shadow, move in silence
Guard against extra-terrestrial violence
But yo we ain't on no government list
We straight don't exist, no names and no fingerprints
Saw somethin' strange, watch your back
'Cause you never quite know where the MiBs is at
Uh and
Here come the Men in Black (Men in Black)
Galaxy defenders (oooh, oooh, oooh)
Here come the Men in Black (Men in Black)
They won't let you remember (won't let you remember)
Uh uh, uh uh, now
From the deepest of the darkest of night
On the horizon bright light enters sight, tight
Cameras zoom on the impendin' doom
But then like *BOOM* black suits fill the room up
With the quickness talk with the witnesses
Hypnotizer, neuralyzer
Vivid memories turn to fantasies
Ain't no MiBs, can I please
Do what we say that's the way we kick it
Yaknahmean?
I see my noisy cricket get wicked on ya
We're your first, last and only line of defense
Against the worst scum of the universe
So don't fear us, cheer us
If you ever get near us, don't jeer us, we're the fearless
MiBs, freezin' up all the flack
(What's that stand for?) Men in Black
Uh, and
The Men in Black
Uh, and
The Men in Black
Let me see ya just bounce it with me, just bounce with me (bounce with me)
Just bounce it with me c'mon
Let me see ya just slide with me, just slide with me (slide, slide, slide, slide)
Just slide with me c'mon
Let me see ya take a walk with me, just walk it with me (walk with me)
Take a walk with me c'mon
And make your neck work
Now freeze (uh huh huh ha)
Here come the Men in Black (Men in Black)
Galaxy defenders (oooh, oooh, oooh)
Here come the Men in Black (Men in Black)
They won't let you remember (no, no)
Alright check it, let me tell you this in closin'
I know we might seem imposin'
But trust me if we ever show in your section
Believe me, it's for your own protection
'Cause we see things that you need not see
And we be places that you need not be
So go witcha life, forget that Roswell crap
Show love to the black suit, 'cause that's the Men in
That's the Men in
Here come the Men in Black (here they come)
Galaxy defenders (galaxy defenders)
Here come the Men in Black (oh, here they come)
They won't let you remember (won't let you remember)
Here come the Men in Black (ohh, here they come)
Galaxy defenders (oooh, oooh, oooh)
Here come the Men in Black
They won't let you remember
Уау
Міне, қара киімді адамдар келді
Бұл МиБ, міне, МиБ келді
Міне, қара киімді ерлер (Қара киімді адамдар)
Олар сені еске түсіруге мүмкіндік бермейді
Нах нах
Жақсы жігіттер қара киінгені есте
Егер біз бетпе-бет келіп, байланысқа түсеміз
Мен иеленген атақ: МиБ
Көрдім деп ойлағаныңызды, көрмегеніңізді білдіреді
Сондықтан бар болған нәрсе қазір жоқ болып қалмау керек
Қара RayBans бар қара костюм
Көлеңкеде жүріңіз, үнсіз жүріңіз
Жерден тыс зорлық-зомбылықтан сақтаныңыз
Бірақ біз үкімет тізімінде емеспіз
Біз тікелей жоқпыз, аты-жөніміз де, саусақ ізіміз де жоқ
Біртүрлі нәрсе көрдім, артыңызды бақылаңыз
Өйткені сіз MiB қай жерде екенін ешқашан білмейсіз
Ух және
Міне, қара киімді ерлер (Қара киімді адамдар)
Галактика қорғаушылары (оох, ооо, ооо)
Міне, қара киімді ерлер (Қара киімді адамдар)
Олар сізге есте сақтауға мүмкіндік бермейді (еске түсіруге мүмкіндік бермейді)
Уф, уф, қазір
Ең қараңғы түннің ең тереңінен
Көкжиекте жарқын жарық көзге түседі, тығыз
Камералар жақындап келе жатқан апатты үлкейтеді
Бірақ *BOOM* сияқты қара костюмдер бөлмені толтырады
Куәгерлермен жылдам сөйлесу
Гипнозизатор, неврализатор
Жарқын естеліктер қиялға айналады
МиБ жоқ, өтінемін
Біз айтқанымызды істе, біз оны осылай етеміз
Якнахмин?
Менің шулы крикетім саған зұлымдық жасап жатқанын көріп тұрмын
Біз сенің бірінші, соңғы және жалғыз қорғаныс шебіңміз
Ғаламның ең жаман қоқыстарына қарсы
Сондықтан бізден қорықпаңыз, бізді қуанта беріңіз
Егер сіз бізге жақындасаңыз, бізді мазақ етпеңіз, біз қорықпаймыз
МиБ, барлық флэшті мұздату
(Бұл нені білдіреді?) Қара киімді еркектер
Ух, және
Қара киімді адамдар
Ух, және
Қара киімді адамдар
Менімен секіргеніңді көрейін, менімен секірші (менімен секір)
Тек оны менімен бірге серпіп алшы
Менімен сырғанауыңды көрейін, менімен бірге сырғыт (сырғыту, сырғыту, сырғыту, сырғыту)
Тек менімен сырғанай берші
Менімен серуендеуге рұқсат етіңіз, менімен бірге жүріңіз (менімен бірге жүріңіз)
Менімен бірге серуендеңіз
Және мойыныңызды жұмыс істетіңіз
Енді мұздаңыз (ух, ха, ха)
Міне, қара киімді ерлер (Қара киімді адамдар)
Галактика қорғаушылары (оох, ооо, ооо)
Міне, қара киімді ерлер (Қара киімді адамдар)
Олар сізге есте сақтауға мүмкіндік бермейді (жоқ, жоқ)
Жарайды, тексеріп көр, мұның соңын айтып берейін
Білемін, біз таң қалдыратын сияқтымыз
Бірақ егер біз сіздің бөлімде көрсетсек, маған сеніңіз
Маған сеніңіз, бұл сіздің қорғанысыңыз үшін
Себебі біз сізге көрмейтін нәрселерді көреміз
Біз сізге қажет емес орындар боламыз
Сондықтан сиқырлы өмірге барыңыз, Розуэллдің ақымақтығын ұмытыңыз
Қара костюмге сүйіспеншілік танытыңыз, өйткені бұл ер адамдар
Бұл ерлер
Міне, қара киімді адамдар келді (олар келді)
Галактика қорғаушылары (галактика қорғаушылары)
Міне, қара киімді адамдар келді (о, міне, олар келді)
Олар сізге есте сақтауға мүмкіндік бермейді (еске түсіруге мүмкіндік бермейді)
Міне, қара киімді адамдар келді (о, міне, олар келді)
Галактика қорғаушылары (оох, ооо, ооо)
Міне, қара киімді адамдар келді
Олар сені еске түсіруге мүмкіндік бермейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз