Төменде әннің мәтіні берілген Simone Pianetti , суретші - FOLKSTONE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
FOLKSTONE
Partito dai miei monti
Lontano dalle genti
Il nuovo continente mi cambiò
Tra i libri e nelle strade
Con nuove idee lottavo
I miei orizzonti si schiusero
«Come un falco sulla preda
La morte sfidai
Per chi la mia dignità ha rubato
Io non conosco pietà»
Tonache nere e drappi
Distrussero i miei giorni
Scambiati ciecamente per pazzia
Gli amici miei lontani
Accanto ho solo vili
Nella taverna di Belial
Rit
Senza padroni nè un dio
Rifugio i monti saran
Orme di una vendetta in attesa
Con ferro e fuoco vi sfido
Un nuovo inizio di vita
La mia giustizia farò
«Come un falco sulla preda
La morte sfidai
A chi la mia dignità ha rubato
Grido -Non mi avrete mai!-»
Tu nei racconti vivi
Leggenda è diventata
Immersa nella nostalgia che fu
Tu che cammini ancora
Nascosto tra le cime
A respirar la tua libertà
Тауларымнан кетті
Халықтан алыс
Жаңа континент мені өзгертті
Кітаптар арасында және көшелерде
Жаңа идеялармен күрестім
Менің көкжиегім ашылды
«Жемдігіне мінген сұңқар сияқты
Өлімге қарсы шықтым
Кім үшін менің абыройымды ұрлады
Мен аянышты білмеймін»
Қара шалбарлар мен перделер
Олар менің күндерімді құртты
Соқыр түрде ессіздікпен қателесті
Менің алыстағы достарым
Менде тек қорқақтар ғана бар
Белиалдың тавернасында
Кешіктіру
Қожайынсыз немесе құдайсыз
Саран тауларын паналаймын
Күткен кек іздері
Темір мен отпен сені шақырамын
Өмірдің жаңа бастамасы
Әділдігімді орындаймын
«Жемдігіне мінген сұңқар сияқты
Өлімге қарсы шықтым
Менің қадір-қасиетімді ұрлаған
Мен жылап тұрмын -Сенде мен ешқашан болмайды!
Сіз ертегілерде өмір сүресіз
Аңызға айналды
Сағынышқа шомылдым
Сен әлі жүресің
Шыңдардың арасында жасырылған
Өз бостандығыңмен тыныс алу үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз