Төменде әннің мәтіні берілген Frerì , суретші - FOLKSTONE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
FOLKSTONE
Narrerò d’altre lontane epoche
Chiusi là… in mondi di oscurità
Vecchio dai vita alla poesia
Racconti di follia
Bòce de fèr su erta via
Noi un tempo eravam
Gelo nelle ossa e polvere che
Toglie il respiro anche all’anima
Dura è la roccia ma
Il mio pezzo di pane alla fine darà
Frerì… li chiamarono così
Loro che al ferro la luce donano
Affrontano la sorte e sfidan la vita
Per due pietre misere
Lanterne illuminan la via
Giorno e notte come sempre
Scorron via
DAMNATI AD METALLA
PERPETUA REI MEMORIA
Мен басқа да алыс дәуірлерді айтамын
Онда ... қараңғылық әлемінде құлыптаулы
Веккио поэзияны өмірге әкеледі
Ақылсыздық туралы ертегілер
Boce de fèr su erta via
Біз бір кездері болғанбыз
Сүйектерде аяз және оны шаң
Сондай-ақ жанның тынысын алып тастайды
Тас қиын, бірақ
Менің бір үзім наным ақыры береді
Фри... оларды осылай атады
Темірге жарық беретіндер
Олар тағдырға тап болып, өмірге қарсы тұрады
Екі кедей тас үшін
Шамдар жолды жарықтандырады
Әдеттегідей күн мен түн
Сыртқа жылжытыңыз
МЕТАЛЛҒА ҚАРГЕТТІ
МӘҢГІЛІК РЕИ ЖАД
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз