Төменде әннің мәтіні берілген No Way Out , суретші - Flowdan, Animai аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Flowdan, Animai
No way out
No way out
No way out
No way out, no way out
Yo, I separate friends from foes,
Ready for whatever when the green light go
East side don with a few postcodes
But none of that don’t mean shit when I step out
My boot dem are real comfy
But I’ve still gotta step out of my comfort zone
Nightmares, I never had a yellow brick road
Had things to achieve and food to bring home
Dem time I had to walk it alone
Couldn’t do it with talking alone
Face every one of my demons one up
Sleepless nights, bring hell to your gates
Surrounded by enemies, friends, fakes
Local celebrities tryna save face
Dem man are dead out, no one’s safe
Only a chosen few can set pace
Only a chosen few can set pace
Guilty and still buss case
Shaky escape from a fucked up situation
Makes me give thanks to my days
When I separate murder from fate
Fresh set of keys for the 09 gate
That’s another step closer, one step away
I just gotta do it my way
(Another step closer, one step away)
(Another step closer, one step away)
No way out
Separate
You need to go
Hesitate
You fall below
(No way out) So lay it down
(No way out) Lay it down
(No way out) Separate
(No way out) Your time to go
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
Listen, but now I’m at the crossroads
Highway to heaven or the hellway
Where I’m going, I’m going, I won’t need roads
I’ve never been a lightweight
Roll up one up and I never had a big bro
Man a leader and they will do what I say
Make sure everyting’s clear on the runway
See you on the other side some day
Bet they’re gonna wish they never met me
Hungry, yeah, my belly’s empty
Anxious when time’s against man
I’ve got plans and a lot of them are deadly
I’m not sure if it’s me or my ego
But one of us are not very friendly
Let’s separate the men from the heroes
You’ll see that none of us are wealthy
You’ll see that none of us are wealthy
Tower Hamlets ain’t nothing like Chelsea
This mindstate’s never been healthy
I’ve gotta break it, nobody can’t help me
But try know I’ve got a family of madman
That are willing to die, so don’t tempt me
So when it’s judgement time, you’ve gotta stand up
There’s nowhere to hide so you can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
(No way out)
Separate
Separate
(No way out) So lay it down
(No way out) Lay it down
(No way out) Separate
(No way out)
Шығар жол жоқ
Шығар жол жоқ
Шығар жол жоқ
Шығу жолы жоқ, шығу мүмкін емес
Иә, мен достарды жаудан айырамын,
Жасыл шам жанғанда кез келген нәрсеге дайын
Бірнеше пошта индексі бар шығыс жағындағы Дон
Бірақ олардың ешқайсысы мен шығып кеткенде, ештеңені білдірмейді
Менің жүктегішім өте ыңғайлы
Бірақ мен әлі де жайлылық аймағымнан шығуым керек
Қорқыныш, менде ешқашан сары кірпіш жол болған емес
Қол жеткізген әкелетін келетін
Уақыт өте келе, жалғыз жүруге тура келді
Жалғыз сөйлесу мүмкін болмады
Менің жын-шайтандарымның әрқайсысына бір-бірін қарсы алыңыз
Ұйқысыз түндер, қақпаларыңызға тозақ әкеліңіз
Жаулар, достар, жалған қоршаған
Жергілікті атақты адамдар бет-әлпетін сақтауға тырысады
Дем адам өлді, ешкім қауіпсіз емес
Таңдалған бірнеше адам ғана жылдамдықты реттей алады
Таңдалған бірнеше адам ғана жылдамдықты реттей алады
Кінәлі және әлі де автобус ісі
Жаман жағдайдан дірілдеп құтылу
Мені менің күндеріме алғыс айтамын
Мен өлтіруді тағдырдан ажыратқанда
09 қақпасы үшін жаңа кілттер жинағы
Бұл тағы бір қадам жақын, бір қадам алыс
Мен мұны өз жолыммен жасауым керек
(Тағы бір қадам жақындау, бір қадам алыс)
(Тағы бір қадам жақындау, бір қадам алыс)
Шығар жол жоқ
Бөлек
Сізге бару керек
Қиын болыңыз
Сіз төмен түсесіз
(Шығудың жолы жоқ) қоя қой
(Шығудың жолы жоқ) Оны орнала қойыңыз
(Шығу жолы жоқ) Бөлек
(Шығу жолы жоқ) Уақытыңыз
Енді дайынсың ба?
Сіз қашан дайынсыз?
Енді дайынсың ба?
Сіз қашан дайынсыз?
Енді дайынсың ба?
Сіз қашан дайынсыз?
Енді дайынсың ба?
Сіз қашан дайынсыз?
Тыңдаңыз, бірақ қазір мен жол қиылысында тұрмын
Аспанға немесе тозаққа апаратын тас жол
Мен қайда барсам, барамын, маған жолдар қажет болмайды
Мен ешқашан жеңіл салмақта болған емеспін
Біреуін ораңыз, мен ешқашан үлкен бауырым болған емес
Адам көшбасшы және олар менің айтқанымды орындайды
Ұшу-қону жолағында барлық екеніне көз жеткізіңіз
Бір күні арғы жақта кездескенше
Олар менімен ешқашан кездеспегенін қалайды
Қарным аш, иә, ішім бос
Уақыт адамға қарсы келгенде мазасызданады
Менің жоспарларым бар және олардың көпшілігі өлімге әкеледі
Мені немесе менің эго
Бірақ бір luk cac ек ек ек дз'кін eden бір > бір >бір бір >бір К¬бір > бір бР-бір бTMр бір K¦Р-бір бір Kе-бір біріміз бір Kе бір бірі TMбірЕ TM бірKанCанCанCанCан Kой бірCой бір TMте бір ЙасCайCайCай бір TMте бір TMтеK бір KайCай бір бірінS бір бір TMте бір досты?
Ерлерді батырлардан ажыратайық
Ешқайсымыз бай емес екенімізді көресіз
Ешқайсымыз бай емес екенімізді көресіз
Tower Gamlets Челсиге ұқсамайды
Бұл ақыл-ой күйі ешқашан сау болған емес
Мен оны бұзуым керек, маған ешкім көмектесе алмайды
Бірақ менде ақылсыз жанұя бар екенін біліп көріңіз
Олар өлуге дайын, сондықтан мені азғырмаңыз
Үкім уақыты келгенде, тұру керек
Жасыратын жер жоқ, сондықтан қайта жүгіре алмайсыз
Жасыратын жер жоқ
Сіз қайта жүгіре алмайсыз
Жасыратын жер жоқ
Сіз қайта жүгіре алмайсыз
Жасыратын жер жоқ
Сіз қайта жүгіре алмайсыз
Жасыратын жер жоқ
(Шығар жол жоқ)
Бөлек
Бөлек
(Шығудың жолы жоқ) қоя қой
(Шығудың жолы жоқ) Оны орнала қойыңыз
(Шығу жолы жоқ) Бөлек
(Шығар жол жоқ)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз