
Төменде әннің мәтіні берілген Starlight Parade , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Welcome to the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
もう一度連れて行ってあの世界へ
眠れない僕たちはいつも夢のなか
太陽が沈む頃僕らはまた一人だね
僕の一つの願いは綺麗な星空に
また消えていくんだ
Welcome to the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
僕たちを連れて行ったあの世界
Please take me the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
もう一度連れて行ってあの世界へ
時間が止まったようなあの夜も
笑ってた君はもうここにはいないんだね
聖なる夜に"world requiem"を謳うと
星に願うんだ
Welcome to the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
僕たちを連れて行ったあの世界
Please take me the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
もう一度連れて行ってあの世界へ
Welcome to the «STARLIGHT PARADE»
星が降る眠れない夜に
僕たちを連れて行ったあの世界
僕たちは探していくんだ
夜空の星が射す方へ
もう君がいなくなったこの世界で
それはまるで僕たちの文明が奪った
夜空の光の様に
«ЖҰЛДЫЗ ШАРЫСЫНА» қош келдіңіздер.
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Мені қайтадан сол әлемге апар
Ұйқысы келмейтін біз әрқашан түс көреміз
Күн батқанда тағы да жалғызбыз
Менің бір тілегім – жұлдызды аспан
Қайтадан жоғалады
«ЖҰЛДЫЗ ШАРЫСЫНА» қош келдіңіздер.
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Бізді алып кеткен сол дүние
Өтінемін, мені «ЖҰЛДЫЗДЫҚ шеруді» апарыңыз
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Мені қайтадан сол әлемге апар
Уақыт тоқтаған сол түннің өзінде
Сіз күлдіңіз, енді жоқсыз
Қасиетті түнде «әлемдік реквиемді» шырқағанда
Мен жұлдыздарға тілеймін
«ЖҰЛДЫЗ ШАРЫСЫНА» қош келдіңіздер.
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Бізді алып кеткен сол дүние
Өтінемін, мені «ЖҰЛДЫЗДЫҚ шеруді» апарыңыз
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Мені қайтадан сол әлемге апар
«ЖҰЛДЫЗ ШАРЫСЫНА» қош келдіңіздер.
Ұйқысыз түнде, жұлдыздар сөнген кезде
Бізді алып кеткен сол дүние
Біз іздеп жатырмыз
Түнгі аспандағы жұлдыздар жарқыраған бағытқа
Сен кеткен бұл дүниеде
Өркениетіміз тоналғандай
Түнгі аспанның жарығы сияқты
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз